คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   sl Vezniki 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ Z-sp-l ----čepr-- j- --l-te--v-zo---k-o--jen. Z_____ j__ č_____ j_ b__ t________ v_________ Z-s-a- j-, č-p-a- j- b-l t-l-v-z-r v-l-p-j-n- --------------------------------------------- Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. 0
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว Še ---os-al, -e--av-je bil---e pozno. Š_ j_ o_____ č_____ j_ b___ ž_ p_____ Š- j- o-t-l- č-p-a- j- b-l- ž- p-z-o- ------------------------------------- Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. 0
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว Ni-priš-l,-če-ra----- se---govori--. N_ p______ č_____ s__ s_ d__________ N- p-i-e-, č-p-a- s-o s- d-g-v-r-l-. ------------------------------------ Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. 0
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ T----izor--e -i-----žg--- K------e-u--e-za--a-. T________ j_ b__ p_______ K____ t___ j_ z______ T-l-v-z-r j- b-l p-i-g-n- K-j-b t-m- j- z-s-a-. ----------------------------------------------- Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. 0
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ B-l- -e---------- K-j-----m- j- -e-ost--. B___ j_ ž_ p_____ K____ t___ j_ š_ o_____ B-l- j- ž- p-z-o- K-j-b t-m- j- š- o-t-l- ----------------------------------------- Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. 0
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา Do-o-o---i-smo-se- -l--b--em---- -r--el. D_________ s__ s__ K____ t___ n_ p______ D-g-v-r-l- s-o s-. K-j-b t-m- n- p-i-e-. ---------------------------------------- Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. 0
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ Če-rav n-ma-v----š-ega dov----n-a, voz- a-to. Č_____ n___ v_________ d__________ v___ a____ Č-p-a- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-, v-z- a-t-. --------------------------------------------- Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. 0
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว Č--ra- je-c-s-a --o-zk-,-vo-i-hi-ro. Č_____ j_ c____ s_______ v___ h_____ Č-p-a- j- c-s-a s-o-z-a- v-z- h-t-o- ------------------------------------ Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. 0
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา Č--r-- -e -ij--, -e pel---s k-l--o-. Č_____ j_ p_____ s_ p____ s k_______ Č-p-a- j- p-j-n- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------ Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. 0
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ On ---a--oz-i----------l-enj-- K-jub-t--- v-z------. O_ n___ v_________ d__________ K____ t___ v___ a____ O- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-. K-j-b t-m- v-z- a-t-. ---------------------------------------------------- On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. 0
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว C-st- -e---olzk-. ----b t----vozi---k- -it--. C____ j_ s_______ K____ t___ v___ t___ h_____ C-s-a j- s-o-z-a- K-j-b t-m- v-z- t-k- h-t-o- --------------------------------------------- Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. 0
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน On je --jan. K---b-tem- -e pel-e s k--es--. O_ j_ p_____ K____ t___ s_ p____ s k_______ O- j- p-j-n- K-j-b t-m- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------------- On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. 0
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย N-ben----u-b- ne-----e,----ra- je š-udi---a. N_____ s_____ n_ n_____ č_____ j_ š_________ N-b-n- s-u-b- n- n-j-e- č-p-a- j- š-u-i-a-a- -------------------------------------------- Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. 0
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม On--ne -r--- z--avni--- č-pra--č-t--bol-č--e. O__ n_ g__ k z_________ č_____ č___ b________ O-a n- g-e k z-r-v-i-u- č-p-a- č-t- b-l-č-n-. --------------------------------------------- Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. 0
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม O-- --p----avt-- -ep----n-m- de-a-ja. O__ k_____ a____ č_____ n___ d_______ O-a k-p-j- a-t-, č-p-a- n-m- d-n-r-a- ------------------------------------- Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. 0
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ Š---i----------l----te-u ne naj---no-e-- --užb-. Š________ j__ K____ t___ n_ n____ n_____ s______ Š-u-i-a-a j-. K-j-b t-m- n- n-j-e n-b-n- s-u-b-. ------------------------------------------------ Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. 0
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ O-a----- b-le-ine. K-j-b --m--ne-gr- k z-ravn-ku. O__ č___ b________ K____ t___ n_ g__ k z_________ O-a č-t- b-l-č-n-. K-j-b t-m- n- g-e k z-r-v-i-u- ------------------------------------------------- Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. 0
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ O-a---ma --na-j-. Klju--t--u k--u-e a-to. O__ n___ d_______ K____ t___ k_____ a____ O-a n-m- d-n-r-a- K-j-b t-m- k-p-j- a-t-. ----------------------------------------- Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -