คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 3   »   sl nekaj utemeljiti 3

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

เหตุผลบางประการ 3

เหตุผลบางประการ 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? Zak---n- j-st--tort-? Z____ n_ j____ t_____ Z-k-j n- j-s-e t-r-e- --------------------- Zakaj ne jeste torte? 0
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ M--am---ujš-ti. M____ s________ M-r-m s-u-š-t-. --------------- Moram shujšati. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ Ne--em ----ker-mor---sh-jš-t-. N_ j__ j__ k__ m____ s________ N- j-m j-, k-r m-r-m s-u-š-t-. ------------------------------ Ne jem je, ker moram shujšati. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? Z-k---ne p-jet- p--a? Z____ n_ p_____ p____ Z-k-j n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zakaj ne pijete piva? 0
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ M--a- še-vo-i-i. M____ š_ v______ M-r-m š- v-z-t-. ---------------- Moram še voziti. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ N---ijem--a--ke- --r-- -e-vo---i. N_ p____ g__ k__ m____ š_ v______ N- p-j-m g-, k-r m-r-m š- v-z-t-. --------------------------------- Ne pijem ga, ker moram še voziti. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? Zak-j n- p-je--ka--? Z____ n_ p____ k____ Z-k-j n- p-j-š k-v-? -------------------- Zakaj ne piješ kave? 0
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ M-zl- -e. M____ j__ M-z-a j-. --------- Mrzla je. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ N----j-- -e- ke- j----z--. N_ p____ j__ k__ j_ m_____ N- p-j-m j-, k-r j- m-z-a- -------------------------- Ne pijem je, ker je mrzla. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? Z-kaj-ne pije------? Z____ n_ p____ č____ Z-k-j n- p-j-š č-j-? -------------------- Zakaj ne piješ čaja? 0
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ Ni--m s--d----a. N____ s_________ N-m-m s-a-k-r-a- ---------------- Nimam sladkorja. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ Ne--ije- ga, ker--i-am-----k--j-. N_ p____ g__ k__ n____ s_________ N- p-j-m g-, k-r n-m-m s-a-k-r-a- --------------------------------- Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. 0
ทำไมคุณไม่ทานซุป? Z------e --s-- j--e? Z____ n_ j____ j____ Z-k-j n- j-s-e j-h-? -------------------- Zakaj ne jeste juhe? 0
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ Ni--m -- na-o--l--). N____ j_ n__________ N-s-m j- n-r-č-l-a-. -------------------- Nisem je naročil(a). 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ Ne-j-------k-r j- --se- --r-či---). N_ j__ j__ k__ j_ n____ n__________ N- j-m j-, k-r j- n-s-m n-r-č-l-a-. ----------------------------------- Ne jem je, ker je nisem naročil(a). 0
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? Z------e j------e--? Z____ n_ j____ m____ Z-k-j n- j-s-e m-s-? -------------------- Zakaj ne jeste mesa? 0
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ S-----g-t-r-j---- (v-ge--rij-nk-). S__ v____________ (_______________ S-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ---------------------------------- Sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ N----- ----ke----- -egetar---ne- -v-ge-a--ja-k-). N_ j__ g__ k__ s__ v____________ (_______________ N- j-m g-, k-r s-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-)- ------------------------------------------------- Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -