คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 3   »   pt justificar alguma coisa 3

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

เหตุผลบางประการ 3

เหตุผลบางประการ 3

77 [setenta e sete]

justificar alguma coisa 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (PT) เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? P--qu- --q-- n-o-c-m------rte? P_____ é q__ n__ c___ a t_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a t-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a tarte? 0
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ E----n-- q-- e-ag-e-e-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ E--nã- a -o-----rq-e --n-- -ue-----r-cer. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? P---ue-- q-----o-be-e ---e-ve-a? P_____ é q__ n__ b___ a c_______ P-r-u- é q-e n-o b-b- a c-r-e-a- -------------------------------- Porque é que não bebe a cerveja? 0
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ Eu--i--a-t------ue-co-d--i-. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ E--n-o a-b-b--p-rque----d- t-n-- qu----n-u---. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? Po--ue-é qu- --- be------café? P_____ é q__ n__ b____ o c____ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-f-? ------------------------------ Porque é que não bebes o café? 0
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ E-e--s-- f---. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ E- --o - -eb- p-r----e----f-i-. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? Porq-e----ue--ã--be-es-- -há? P_____ é q__ n__ b____ o c___ P-r-u- é q-e n-o b-b-s o c-á- ----------------------------- Porque é que não bebes o chá? 0
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ E---ão --n---aç----. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ Eu -ão---bebo----que --o--e-----ç-c-r. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
ทำไมคุณไม่ทานซุป? P--q---- -ue-nã- co-e - sop-? P_____ é q__ n__ c___ a s____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a s-p-? ----------------------------- Porque é que não come a sopa? 0
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ E- n-o-- -e--. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ Eu-n-o-a--o---po--u---ã----p-di. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? Porq-- é---- --- -ome a -arne? P_____ é q__ n__ c___ a c_____ P-r-u- é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------ Porque é que não come a carne? 0
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ E- -o----g-tari-n- --a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ Eu --o-a --m- p-r----s-- ve-e-ar-a-o---a. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -