ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? |
За-т--н- ј---------ту?
З____ н_ ј_____ т_____
З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у-
----------------------
Зашто не једете торту?
0
nešt---br---oži---3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
|
ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ?
Зашто не једете торту?
nešto obrazložiti 3
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ја м-----с--ш-ти.
Ј_ м____ с_______
Ј- м-р-м с-р-а-и-
-----------------
Ја морам смршати.
0
ne--- o-ra-l---ti 3
n____ o__________ 3
n-š-o o-r-z-o-i-i 3
-------------------
nešto obrazložiti 3
|
ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ја морам смршати.
nešto obrazložiti 3
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ |
Ј- ј--не -е-ем--је----р-------ати.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и-
----------------------------------
Ја је не једем, јер морам смршати.
0
Zašt- ne --d-te--or--?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ
Ја је не једем, јер морам смршати.
Zašto ne jedete tortu?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? |
З---- не пи-е-е пи--?
З____ н_ п_____ п____
З-ш-о н- п-ј-т- п-в-?
---------------------
Зашто не пијете пиво?
0
Za--o n--je---e t---u?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
|
ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ?
Зашто не пијете пиво?
Zašto ne jedete tortu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ |
Ја ----- јо--в-----.
Ј_ м____ ј__ в______
Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-.
--------------------
Ја морам још возити.
0
Z---o-n----de-e -o---?
Z____ n_ j_____ t_____
Z-š-o n- j-d-t- t-r-u-
----------------------
Zašto ne jedete tortu?
|
ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ
Ја морам још возити.
Zašto ne jedete tortu?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ |
Ја--а -е пи-ем--јер --- -о--- во--т-.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-.
-------------------------------------
Ја га не пијем, јер још морам возити.
0
J- mo-a---m-šat-.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ
Ја га не пијем, јер још морам возити.
Ja moram smršati.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? |
З-ш-о--е --ј---к-фу?
З____ н_ п____ к____
З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-?
--------------------
Зашто не пијеш кафу?
0
Ja--or-- ---š-t-.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ?
Зашто не пијеш кафу?
Ja moram smršati.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
Х--дна --.
Х_____ ј__
Х-а-н- ј-.
----------
Хладна је.
0
Ja m-r-- sm--a--.
J_ m____ s_______
J- m-r-m s-r-a-i-
-----------------
Ja moram smršati.
|
มันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Хладна је.
Ja moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ |
Ја -- -е---ј-м- --- ј------на.
Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______
Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-.
------------------------------
Ја је не пијем, јер је хладна.
0
J-----ne-je--m,---r--oram-s-ršat-.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ
Ја је не пијем, јер је хладна.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? |
Зашт-----пи--ш --ј?
З____ н_ п____ ч___
З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј-
-------------------
Зашто не пијеш чај?
0
J- j-----j-d----j-r-mo--- --r----.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ?
Зашто не пијеш чај?
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
Н-мам-ш---ра.
Н____ ш______
Н-м-м ш-ћ-р-.
-------------
Немам шећера.
0
J---e-n---ede-,-j---m-r---s-rš--i.
J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______
J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i-
----------------------------------
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Немам шећера.
Ja je ne jedem, jer moram smršati.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ |
Ј--г- -е п--е-,-јер--е--- -е---а.
Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______
Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-.
---------------------------------
Ја га не пијем, јер немам шећера.
0
Z-š-- n--p--e-- pi-o?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ
Ја га не пијем, јер немам шећера.
Zašto ne pijete pivo?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป? |
За-то-не јед-те--упу?
З____ н_ ј_____ с____
З-ш-о н- ј-д-т- с-п-?
---------------------
Зашто не једете супу?
0
Z--t-----p--e-e-----?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
|
ทำไมคุณไม่ทานซุป?
Зашто не једете супу?
Zašto ne pijete pivo?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Ја је-н-са- -ару-и--/-н--учил-.
Ј_ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
Ја је нисам наручио / наручила.
0
Z-što -e-pij----pi--?
Z____ n_ p_____ p____
Z-š-o n- p-j-t- p-v-?
---------------------
Zašto ne pijete pivo?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја је нисам наручио / наручила.
Zašto ne pijete pivo?
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ |
Ја је -- -ед-м,--ер -- --с-- н-р---о -----уч--а.
Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________
Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
------------------------------------------------
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
0
Ja-m-ra----š -oz--i.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ
Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила.
Ja moram još voziti.
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? |
Зашто------д-т- -ес-?
З____ н_ ј_____ м____
З-ш-о н- ј-д-т- м-с-?
---------------------
Зашто не једете месо?
0
J- m-r-m-jo- vo-iti.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
|
ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ?
Зашто не једете месо?
Ja moram još voziti.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
Ја сам--ег--е--ј--ац.
Ј_ с__ в_____________
Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
---------------------
Ја сам вегетеријанац.
0
J--m-ram -oš -oziti.
J_ m____ j__ v______
J- m-r-m j-š v-z-t-.
--------------------
Ja moram još voziti.
|
ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ја сам вегетеријанац.
Ja moram još voziti.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ |
Ја ------је-е-,-ј-р---м-в-гетери-а-ац.
Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________
Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
--------------------------------------
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
0
J--g- ---p--em, --r--o- -o--m -o-i--.
J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______
J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-.
-------------------------------------
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ
Ја га не једем, јер сам вегетеријанац.
Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.
|