คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   sr Ћаскање 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [двадесет]

20 [dvadeset]

Ћаскање 1

Ćaskanje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เซอร์เบียน เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! Р-с---о-ите---! Р__________ с__ Р-с-о-о-и-е с-! --------------- Раскомотите се! 0
C--sk-nj- 1 Ć_______ 1 C-a-k-n-e 1 ----------- Ćaskanje 1
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! О-----т---- -ао-к-д-ку-е! О_______ с_ к__ к__ к____ О-е-а-т- с- к-о к-д к-ћ-! ------------------------- Осећајте се као код куће! 0
Ćas-a-je 1 Ć_______ 1 C-a-k-n-e 1 ----------- Ćaskanje 1
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? Ш-а---ли-е -опи--? Ш__ ж_____ п______ Ш-а ж-л-т- п-п-т-? ------------------ Шта желите попити? 0
Ras--mo--t--s-! R__________ s__ R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se!
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? В---т- -- м---к-? В_____ л_ м______ В-л-т- л- м-з-к-? ----------------- Волите ли музику? 0
R--k--o--te se! R__________ s__ R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se!
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ Ја в--им--л-сичн- му--ку. Ј_ в____ к_______ м______ Ј- в-л-м к-а-и-н- м-з-к-. ------------------------- Ја волим класичну музику. 0
R--ko--tit----! R__________ s__ R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se!
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ О-д- су-м-ји -Д----. О___ с_ м___ Ц______ О-д- с- м-ј- Ц---в-. -------------------- Овде су моји ЦД-ови. 0
Os-ćajt- -e--a--ko- k---e! O_______ s_ k__ k__ k____ O-e-́-j-e s- k-o k-d k-c-e- --------------------------- Osećajte se kao kod kuće!
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? С-ир-те----не-- ---тру-ен-? С______ л_ н___ и__________ С-и-а-е л- н-к- и-с-р-м-н-? --------------------------- Свирате ли неки инструмент? 0
Os--́-jte----ka- kod---c-e! O_______ s_ k__ k__ k____ O-e-́-j-e s- k-o k-d k-c-e- --------------------------- Osećajte se kao kod kuće!
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ Ов-- -е-м-ја ----р-. О___ ј_ м___ г______ О-д- ј- м-ј- г-т-р-. -------------------- Овде је моја гитара. 0
O--c---t---e-k-o --d k---e! O_______ s_ k__ k__ k____ O-e-́-j-e s- k-o k-d k-c-e- --------------------------- Osećajte se kao kod kuće!
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? П------ли--адо? П_____ л_ р____ П-в-т- л- р-д-? --------------- Певате ли радо? 0
Šta ž-lite p-pit-? Š__ ž_____ p______ Š-a ž-l-t- p-p-t-? ------------------ Šta želite popiti?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? И-ат- -и де-е? И____ л_ д____ И-а-е л- д-ц-? -------------- Имате ли деце? 0
Šta---li-- po--ti? Š__ ž_____ p______ Š-a ž-l-t- p-p-t-? ------------------ Šta želite popiti?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? И--т- ----са? И____ л_ п___ И-а-е л- п-а- ------------- Имате ли пса? 0
Št--že--te-p-pi--? Š__ ž_____ p______ Š-a ž-l-t- p-p-t-? ------------------ Šta želite popiti?
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? И--те -и-м----? И____ л_ м_____ И-а-е л- м-ч-у- --------------- Имате ли мачку? 0
V-l-t---- -u-i--? V_____ l_ m______ V-l-t- l- m-z-k-? ----------------- Volite li muziku?
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน О--е-су-мо-- -њ-ге. О___ с_ м___ к_____ О-д- с- м-ј- к-и-е- ------------------- Овде су моје књиге. 0
V---te-l---uz---? V_____ l_ m______ V-l-t- l- m-z-k-? ----------------- Volite li muziku?
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ У---в- ---а- ов- -њиг-. У_____ ч____ о__ к_____ У-р-в- ч-т-м о-у к-и-у- ----------------------- Управо читам ову књигу. 0
Vo-ite-l--m--i--? V_____ l_ m______ V-l-t- l- m-z-k-? ----------------- Volite li muziku?
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? Ш---радо-чи-а-е? Ш__ р___ ч______ Ш-а р-д- ч-т-т-? ---------------- Шта радо читате? 0
J- -oli- k--sič-u -u-i--. J_ v____ k_______ m______ J- v-l-m k-a-i-n- m-z-k-. ------------------------- Ja volim klasičnu muziku.
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? И--те -и----о-на-ко-ц---? И____ л_ р___ н_ к_______ И-е-е л- р-д- н- к-н-е-т- ------------------------- Идете ли радо на концерт? 0
J-----im--------- muz-ku. J_ v____ k_______ m______ J- v-l-m k-a-i-n- m-z-k-. ------------------------- Ja volim klasičnu muziku.
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? Иде------ра---у-по-о-ишт-? И____ л_ р___ у п_________ И-е-е л- р-д- у п-з-р-ш-е- -------------------------- Идете ли радо у позориште? 0
Ja -ol-m -l-sičnu mu--ku. J_ v____ k_______ m______ J- v-l-m k-a-i-n- m-z-k-. ------------------------- Ja volim klasičnu muziku.
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? И--те------д--- о-е-у? И____ л_ р___ у о_____ И-е-е л- р-д- у о-е-у- ---------------------- Идете ли радо у оперу? 0
O--- su -oj- ---ov-. O___ s_ m___ C______ O-d- s- m-j- C---v-. -------------------- Ovde su moji CD-ovi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -