คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   bs Ćaskanje 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [dvadeset]

Ćaskanje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! Ra------it--s-! R__________ s__ R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se! 0
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! O-j-ća-t--se ka- -o--k-će! O________ s_ k__ k__ k____ O-j-ć-j-e s- k-o k-d k-ć-! -------------------------- Osjećajte se kao kod kuće! 0
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? Š-a---l-te-p---? Š__ ž_____ p____ Š-a ž-l-t- p-t-? ---------------- Šta želite piti? 0
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? Voli-e--- m----u? V_____ l_ m______ V-l-t- l- m-z-k-? ----------------- Volite li muziku? 0
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ Ja vo--m-kla---n---uzi--. J_ v____ k_______ m______ J- v-l-m k-a-i-n- m-z-k-. ------------------------- Ja volim klasičnu muziku. 0
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ O-d-- ---m--i CD---i. O____ s_ m___ C______ O-d-e s- m-j- C---v-. --------------------- Ovdje su moji CD-ovi. 0
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? Svir--- li-n-k- -n-t-ume-t? S______ l_ n___ i__________ S-i-a-e l- n-k- i-s-r-m-n-? --------------------------- Svirate li neki instrument? 0
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ O-dj---- m-----ita-a. O____ j_ m___ g______ O-d-e j- m-j- g-t-r-. --------------------- Ovdje je moja gitara. 0
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? P-e-at--li---d-? P______ l_ r____ P-e-a-e l- r-d-? ---------------- Pjevate li rado? 0
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? I---- li d--ce? I____ l_ d_____ I-a-e l- d-e-e- --------------- Imate li djece? 0
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? Im--- li-p-a? I____ l_ p___ I-a-e l- p-a- ------------- Imate li psa? 0
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? Im--- l----č--? I____ l_ m_____ I-a-e l- m-č-u- --------------- Imate li mačku? 0
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน O-----su---j----ji-e. O____ s_ m___ k______ O-d-e s- m-j- k-j-g-. --------------------- Ovdje su moje knjige. 0
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ Upra-o č-tam-o-u--n---u. U_____ č____ o__ k______ U-r-v- č-t-m o-u k-j-g-. ------------------------ Upravo čitam ovu knjigu. 0
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? Š-a ra----it--e? Š__ r___ č______ Š-a r-d- č-t-t-? ---------------- Šta rado čitate? 0
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? I--t--l- r-do -- ---cert? I____ l_ r___ n_ k_______ I-e-e l- r-d- n- k-n-e-t- ------------------------- Idete li rado na koncert? 0
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? I-et- -i--ado -------i-t-? I____ l_ r___ u p_________ I-e-e l- r-d- u p-z-r-š-e- -------------------------- Idete li rado u pozorište? 0
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? Ide-e li --do --operu? I____ l_ r___ u o_____ I-e-e l- r-d- u o-e-u- ---------------------- Idete li rado u operu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -