คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   bs Pridjevi 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า J---mam--a-seb- ---v- hal-in-. J_ i___ n_ s___ p____ h_______ J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีแดง Ja--mam -a se-i crven- ----i-u. J_ i___ n_ s___ c_____ h_______ J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu. 0
ดิฉันสวมชุดสีเขียว J----am-na se---z-len-----j--u. J_ i___ n_ s___ z_____ h_______ J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ Ja --pu----cr-----šn-. J_ k______ c___ t_____ J- k-p-j-m c-n- t-š-u- ---------------------- Ja kupujem crnu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล J----puj-- sm-đ--taš--. J_ k______ s____ t_____ J- k-p-j-m s-e-u t-š-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว Ja --puje- b----u -a---. J_ k______ b_____ t_____ J- k-p-j-m b-j-l- t-š-u- ------------------------ Ja kupujem bijelu tašnu. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ J- tr--a----v---u--. J_ t_____ n___ a____ J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง J- ---b---b-zo au-o. J_ t_____ b___ a____ J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย J- -r---m udobno-auto. J_ t_____ u_____ a____ J- t-e-a- u-o-n- a-t-. ---------------------- Ja trebam udobno auto. 0
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน Ta-- g----s-anu-- --d---sta-a -e--. T___ g___ s______ j____ s____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน Tam--gore-st-n--e-j---a --bela-ž--a. T___ g___ s______ j____ d_____ ž____ T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง T--o-dole st--u-e-----a--a--znal--ž---. T___ d___ s______ j____ r________ ž____ T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. 0
แขกของเราเป็นกันเอง Na-i-g-s-i su----i-d-ag- lj-d-. N___ g____ s_ b___ d____ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนสุภาพ Na-i --st-----b-li--ulturn- l----. N___ g____ s_ b___ k_______ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi. 0
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ Naš- g--ti--u---l---n----sa-t-i--j-d-. N___ g____ s_ b___ i___________ l_____ N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi. 0
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก J- --am--r-gu-d-e-u. J_ i___ d____ d_____ J- i-a- d-a-u d-e-u- -------------------- Ja imam dragu djecu. 0
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน A-i-kom--j- i-aj- ----b-az-u ----u. A__ k______ i____ b_________ d_____ A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu djecu. 0
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? J--u-l- -aša dje-a -obra? J___ l_ V___ d____ d_____ J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -