คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   bs U diskoteci

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [četrdeset i šest]

U diskoteci

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? D- li ---mje-to-s---od-o? D_ l_ j_ m_____ s________ D- l- j- m-e-t- s-o-o-n-? ------------------------- Da li je mjesto slobodno? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Mo---li s--sti-d- -as? M___ l_ s_____ d_ V___ M-g- l- s-e-t- d- V-s- ---------------------- Mogu li sjesti do Vas? 0
เชิญ ครับ / คะ R--o. R____ R-d-. ----- Rado. 0
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Ka---V-m -e----đa -u-i--? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Ma---je --e---sn-. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ A-- -e-- ---ra-sas-i--d-b--. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro. 0
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? J-ste li -est----dj-? J____ l_ č____ o_____ J-s-e l- č-s-o o-d-e- --------------------- Jeste li često ovdje? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Ne,--vo j- --v- --t. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Ja j-- n-kad- n-sam --- /-b-l- o-d-e. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o_____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-e- ------------------------------------- Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? P---e-e--i? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Mo--a -as---e. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Ja--e----m -----dob-- p-es-ti. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati. 0
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ T- je -r-o je-no-t-v-o. T_ j_ v___ j___________ T- j- v-l- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je vrlo jednostavno. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู J- -u-V-- po--za--. J_ ć_ V__ p________ J- ć- V-m p-k-z-t-. ------------------- Ja ću Vam pokazati. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ N----a-ije-dr--i p--. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put. 0
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Če--te--- n----a? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Da- --g -r-j---l-a. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja. 0
เขามาแล้ว คะ E-o--a t-mo iz- do-azi! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -