คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   ru На дискотеке

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [сорок шесть]

46 [sorok shestʹ]

На дискотеке

Na diskoteke

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Э---м--т- своб-дно? Э__ м____ с________ Э-о м-с-о с-о-о-н-? ------------------- Это место свободно? 0
Na-d---ot-ke N_ d________ N- d-s-o-e-e ------------ Na diskoteke
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Р-зре-ите с---- рядом-----ми? Р________ с____ р____ с В____ Р-з-е-и-е с-с-ь р-д-м с В-м-? ----------------------------- Разрешите сесть рядом с Вами? 0
N---isk-te-e N_ d________ N- d-s-o-e-e ------------ Na diskoteke
เชิญ ครับ / คะ С-удо-о-----ие-. С у_____________ С у-о-о-ь-т-и-м- ---------------- С удовольствием. 0
E-o-me-t--svobo-n-? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? Как-В---нр---тс--м--ы--? К__ В__ н_______ м______ К-к В-м н-а-и-с- м-з-к-? ------------------------ Как Вам нравится музыка? 0
E---mest---v--o--o? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Не----ько громк-ва--. Н________ г__________ Н-с-о-ь-о г-о-к-в-т-. --------------------- Несколько громковата. 0
E-- ---t--svobodno? E__ m____ s________ E-o m-s-o s-o-o-n-? ------------------- Eto mesto svobodno?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Н- гру-п---гр-ет --в-льн- ---о-о. Н_ г_____ и_____ д_______ х______ Н- г-у-п- и-р-е- д-в-л-н- х-р-ш-. --------------------------------- Но группа играет довольно хорошо. 0
Raz--s-ite ---tʹ-r-a------V-mi? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? В--з---- ч-сто--ывае--? В_ з____ ч____ б_______ В- з-е-ь ч-с-о б-в-е-е- ----------------------- Вы здесь часто бываете? 0
R---esh--e ses-ʹ--ya--- s-Va--? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Не-- эт--пер-ый-ра-. Н___ э__ п_____ р___ Н-т- э-о п-р-ы- р-з- -------------------- Нет, это первый раз. 0
R-z--shi---se--- r-adom---V---? R_________ s____ r_____ s V____ R-z-e-h-t- s-s-ʹ r-a-o- s V-m-? ------------------------------- Razreshite sestʹ ryadom s Vami?
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ Я-зд----е----и-огда--е---- - не -ыла. Я з____ е__ н______ н_ б__ / н_ б____ Я з-е-ь е-ё н-к-г-а н- б-л / н- б-л-. ------------------------------------- Я здесь ещё никогда не был / не была. 0
S-ud---lʹst-iy--. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? В--т---у-те? В_ т________ В- т-н-у-т-? ------------ Вы танцуете? 0
S udov-l-----y--. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ М---т--ы-ь п-зже. М____ б___ п_____ М-ж-т б-т- п-з-е- ----------------- Может быть позже. 0
S-udov---stvi---. S u______________ S u-o-o-ʹ-t-i-e-. ----------------- S udovolʹstviyem.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ Я ---оч--ь--о---о-танц-ю. Я н_ о____ х_____ т______ Я н- о-е-ь х-р-ш- т-н-у-. ------------------------- Я не очень хорошо танцую. 0
K---Va- --av-t-ya---zy--? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ Эт- о--нь---ос--. Э__ о____ п______ Э-о о-е-ь п-о-т-. ----------------- Это очень просто. 0
K---Va----avi-sy--muz-ka? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Я -а---о-а-у. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам покажу. 0
K-k-Va- nravit--- mu-yka? K__ V__ n________ m______ K-k V-m n-a-i-s-a m-z-k-? ------------------------- Kak Vam nravitsya muzyka?
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Нет- лучш--в---у-о--р-з. Н___ л____ в д_____ р___ Н-т- л-ч-е в д-у-о- р-з- ------------------------ Нет, лучше в другой раз. 0
Nes--l--o--ro-ko----. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? В---о-о--о -дё-е? В_ к______ ж_____ В- к-г---о ж-ё-е- ----------------- Вы кого-то ждёте? 0
N-skol----gr-mko-ata. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Д----о-г- -ру--. Д__ м____ д_____ Д-, м-е-о д-у-а- ---------------- Да, моего друга. 0
Ne--o--k- gr--k--ata. N________ g__________ N-s-o-ʹ-o g-o-k-v-t-. --------------------- Neskolʹko gromkovata.
เขามาแล้ว คะ А во- и-о-! А в__ и о__ А в-т и о-! ----------- А вот и он! 0
N- g--p-a -g-ay-t--------- --o-osho. N_ g_____ i______ d_______ k________ N- g-u-p- i-r-y-t d-v-l-n- k-o-o-h-. ------------------------------------ No gruppa igrayet dovolʹno khorosho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -