คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   hr U disku

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [četrdeset i šest]

U disku

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Je -----es---s--b----? J_ l_ m_____ s________ J- l- m-e-t- s-o-o-n-? ---------------------- Je li mjesto slobodno? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? Mo-- l----e--i-----as? M___ l_ s_____ d_ V___ M-g- l- s-e-t- d- V-s- ---------------------- Mogu li sjesti do Vas? 0
เชิญ ครับ / คะ Ra--. R____ R-d-. ----- Rado. 0
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? K-k---am se-sv--- --a-b-? K___ V__ s_ s____ g______ K-k- V-m s- s-i-a g-a-b-? ------------------------- Kako Vam se sviđa glazba? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ M--o------eg---na. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ Ali bend--v------sv-- -o-r-. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro. 0
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? J-s-e-l---esto --dje? J____ l_ č____ o_____ J-s-e l- č-s-o o-d-e- --------------------- Jeste li često ovdje? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ Ne, -vo je --v-----. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ J- -o----k--a-nisam--i- - -ila ----e. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o_____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-e- ------------------------------------- Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? P-eše-- --? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Mož-- ka--i--. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ N- z-am t--o--ob-o--le-a-i. N_ z___ t___ d____ p_______ N- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- --------------------------- Ne znam tako dobro plesati. 0
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ To j--v--- -ed-os-av-o. T_ j_ v___ j___________ T- j- v-l- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je vrlo jednostavno. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Pok--at-ću V--. P______ ć_ V___ P-k-z-t ć- V-m- --------------- Pokazat ću Vam. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ Ne- r-d--e-n--i---u-i p-t. N__ r_____ n___ d____ p___ N-, r-d-j- n-k- d-u-i p-t- -------------------------- Ne, radije neki drugi put. 0
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Č----------e----? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Da- --- -ri---elj-. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja. 0
เขามาแล้ว คะ E-o-g- tamo ----d-l-zi! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -