คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   hr U restoranu 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [trideset]

U restoranu 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โครเอเชีย เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ So--o- jab---, -ol-m. S__ o_ j______ m_____ S-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Sok od jabuke, molim. 0
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ Lim---d----ol-m. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim. 0
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ S-k--- -aj-------ol-m. S__ o_ r_______ m_____ S-k o- r-j-i-e- m-l-m- ---------------------- Sok od rajčice, molim. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ J----- -a-- ---- c---g v-na. J_ b__ r___ č___ c____ v____ J- b-h r-d- č-š- c-n-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu crnog vina. 0
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ J- -i--r--- -a-u bijelog v-na. J_ b__ r___ č___ b______ v____ J- b-h r-d- č-š- b-j-l-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu bijelog vina. 0
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ J- --h ---o --c------ušca. J_ b__ r___ b___ p________ J- b-h r-d- b-c- p-e-u-c-. -------------------------- Ja bih rado bocu pjenušca. 0
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Vo--š li--i--? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu? 0
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? V-l-š-li-g-ved-n-? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu? 0
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Vol---l--svi-j-ti-u? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ Ht-o --htj--- b---n-št- -ez -e-a. H___ / h_____ b__ n____ b__ m____ H-i- / h-j-l- b-h n-š-o b-z m-s-. --------------------------------- Htio / htjela bih nešto bez mesa. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด H--o / --jel- -ih p--tu s- p------. H___ / h_____ b__ p____ s_ p_______ H-i- / h-j-l- b-h p-a-u s- p-v-ć-m- ----------------------------------- Htio / htjela bih platu sa povrćem. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน H--- / h-jela---h --š-o št- n------e dugo. H___ / h_____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-i- / h-j-l- b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ------------------------------------------ Htio / htjela bih nešto što ne traje dugo. 0
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Ž-l--- l--t- - ri--m? Ž_____ l_ t_ s r_____ Ž-l-t- l- t- s r-ž-m- --------------------- Želite li to s rižom? 0
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Ž--it- -i-t--s -je-teninom? Ž_____ l_ t_ s t___________ Ž-l-t- l- t- s t-e-t-n-n-m- --------------------------- Želite li to s tjesteninom? 0
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Želi----i ---- -----irom? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-u-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krumpirom? 0
รสชาติไม่อร่อย T- ----i-e uk---o. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno. 0
อาหารเย็นชืด Jelo-j---ladn-. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ T--j- nisa- ---u-i--/ -aruč--a. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -