คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   be У рэстаране 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [трыццаць]

30 [trytstsats’]

У рэстаране 2

U restarane 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ К-лі-л---а- ш-л-н-- --лы--а-а-----! К___ л_____ ш______ я________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у я-л-ч-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку яблычнага соку! 0
U r-s---ane 2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ Кал- -а-к-- ш--янку-ліма-ад-! К___ л_____ ш______ л________ К-л- л-с-а- ш-л-н-у л-м-н-д-! ----------------------------- Калі ласка, шклянку ліманаду! 0
U r-s--r--e-2 U r________ 2 U r-s-a-a-e 2 ------------- U restarane 2
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ Ка-і лас-а- ---ян-у та-----г- --ку! К___ л_____ ш______ т________ с____ К-л- л-с-а- ш-л-н-у т-м-т-а-а с-к-! ----------------------------------- Калі ласка, шклянку таматнага соку! 0
K-lі -a---,----ly-nku-yab-----ag--soku! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Я ха-е- б--/ --це-а-б--ке-іх-чы-во--г- він-. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ ч________ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х ч-р-о-а-а в-н-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх чырвонага віна. 0
Kal- l----- -h-ly---u-ya-l-ch-aga ----! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Я-х---ў -ы / --цел- бы к-ліх б-л-га--і--. Я х____ б_ / х_____ б_ к____ б_____ в____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- к-л-х б-л-г- в-н-. ----------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы келіх белага віна. 0
Kal--l--k-- -h--y---u-y-blyc-nag---o--! K___ l_____ s________ y__________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u y-b-y-h-a-a s-k-! --------------------------------------- Kalі laska, shklyanku yablychnaga soku!
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Я ха-е------ хац-л- б--бу-э---у-ша-панск-га. Я х____ б_ / х_____ б_ б_______ ш___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- б-т-л-к- ш-м-а-с-а-а- -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы бутэльку шампанскага. 0
K-l-----ka,---------- lіma-a--! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Т----бі- --б-? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ты любіш рыбу? 0
Kal--lask-, -hk--a-ku--і-a-a--! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? Т- любіш ял--ічын-? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-а-і-ы-у- ------------------- Ты любіш ялавічыну? 0
K--і--ask-,-s-klyan-u l-m-nad-! K___ l_____ s________ l________ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u l-m-n-d-! ------------------------------- Kalі laska, shklyanku lіmanadu!
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Ты -юбіш с---і--? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-і-і-у- ----------------- Ты любіш свініну? 0
K--і -----, sh--y-nk- t--at---a-s--u! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ Я--аце---ы-/-ха---- -- ----------- -е- -яса. Я х____ б_ / х_____ б_ ш__________ б__ м____ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь б-з м-с-. -------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь без мяса. 0
K-lі -a-ka- s----a-ku ta-a-n-ga-----! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด Я-ха-еў--- /-ха-е-- ------уску з----------. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ з г_________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- з-к-с-у з г-р-д-і-ы- ------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы закуску з гародніны. 0
K-l- -a-k-,--hkl--n-u t-ma-na-a sok-! K___ l_____ s________ t________ s____ K-l- l-s-a- s-k-y-n-u t-m-t-a-a s-k-! ------------------------------------- Kalі laska, shklyanku tamatnaga soku!
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน Я-хаце--б- - --це-а бы шт--н-----ь, шт- м-жна --тк- --ы--тав-ць. Я х____ б_ / х_____ б_ ш___________ ш__ м____ х____ п___________ Я х-ц-ў б- / х-ц-л- б- ш-о-н-б-д-ь- ш-о м-ж-а х-т-а п-ы-а-а-а-ь- ---------------------------------------------------------------- Я хацеў бы / хацела бы што-небудзь, што можна хутка прыгатаваць. 0
Ya kh-ts---b- ---h------ ---kel-k- --yrv-nag- vіna. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Ва- --дац- гэ-- - р----? В__ п_____ г___ з р_____ В-м п-д-ц- г-т- з р-с-м- ------------------------ Вам падаць гэта з рысам? 0
Y--kh-tse- b----k-at---a-by ----k-------on-g- -іn-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? В-м--а--ц- --т- з-л--шы---? В__ п_____ г___ з л________ В-м п-д-ц- г-т- з л-к-ы-а-? --------------------------- Вам падаць гэта з локшынай? 0
Ya-k-a-s-u-b- /--h-t------y----і-h ------naga--і--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ c_________ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- c-y-v-n-g- v-n-. --------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh chyrvonaga vіna.
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Ва- п-д-------а-----льбай? В__ п_____ г___ з б_______ В-м п-д-ц- г-т- з б-л-б-й- -------------------------- Вам падаць гэта з бульбай? 0
Ya k-a-s-u b--- -ha-se-a -- -e-іk- -el----v-n-. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
รสชาติไม่อร่อย Г--а--я------. Г___ н________ Г-т- н-с-а-н-. -------------- Гэта нясмачна. 0
Y--k-a--e---y --kha-s-la b---e-іkh bela-a -і--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
อาหารเย็นชืด Е-а -ал--на-. Е__ х________ Е-а х-л-д-а-. ------------- Ежа халодная. 0
Ya -hatseu-by----hatsela-----el--- be--g- vі--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ k_____ b_____ v____ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- k-l-k- b-l-g- v-n-. ----------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by kelіkh belaga vіna.
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ Я --т-га--е -аказв-- - н--за-а--а--. Я г_____ н_ з_______ / н_ з_________ Я г-т-г- н- з-к-з-а- / н- з-к-з-а-а- ------------------------------------ Я гэтага не заказваў / не заказвала. 0
Ya k---seu -y-/ k--ts-la -----t----u---a--a-s-a--. Y_ k______ b_ / k_______ b_ b_______ s____________ Y- k-a-s-u b- / k-a-s-l- b- b-t-l-k- s-a-p-n-k-g-. -------------------------------------------------- Ya khatseu by / khatsela by butel’ku shampanskaga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -