คู่มือสนทนา

th การทำความรู้จัก   »   be Знаёміцца

3 [สาม]

การทำความรู้จัก

การทำความรู้จัก

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! Прыві--нне! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Z-a-mі--t-a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! Доб-----е-ь! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Zna---t---a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? Як -пра-ы? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
Pr--іt--ne! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Вы-з Еўро-ы? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
Pr-v--anne! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? В-----ме-ы-і? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
P-y--t----! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Вы-з--зі-? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
Dob-y d-e-’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? У ---й-г--цін--- -ы-спыні-іся? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
Do-ry -ze--! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? Як ------В- ўжо-т-т? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
D--r---z-n’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? Як--адо--- В- -ут? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya- s--a--? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? Ва----т -ад----цца? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Ya--s---vy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? В- пр-е-а-- --ды-н-----------? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Ya- -pr--y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! П---з--а--е-д--мя-е ка----е-у--ь-- го--і! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
V--------opy? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ В-с- -ой---р--. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
V- --YE--o--? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? Мы п-б--ым-- -----а? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
Vy --Y---op-? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ На-ж-л-,---мя----жо -а--ан-ва-ы- -ншыя сп-ав-. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
V--z Am-ry-і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! Б--а-! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
V- --A--ry--? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! Д-------э-н-! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
Vy-z-A-e--k-? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! Да---------! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
Vy z --іі? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -