คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   be У доктара

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [пяцьдзесят сем]

57 [pyats’dzesyat sem]

У доктара

U doktara

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ Я -а----н----зап-с-на -- прыё--да --кта-а. Я з_______ / з_______ н_ п____ д_ д_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м д- д-к-а-а- ------------------------------------------ Я запісаны / запісана на прыём да доктара. 0
U-d--tara U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา Я---пі---ы --з-п-сан-----прыё---- ----ятую --д-ін-. Я з_______ / з_______ н_ п____ н_ д_______ г_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м н- д-е-я-у- г-д-і-у- --------------------------------------------------- Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. 0
U --ktara U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? Я- В-с--в-ць? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-ь- ------------- Як Вас зваць? 0
Ya-z-p---n--- zap---na----pr-e- d- do-t-ra. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
กรุณานั่งรอในห้อง Ка-- лас-а,---сяд-іце-ў -----на-. К___ л_____ п________ ў п________ К-л- л-с-а- п-с-д-і-е ў п-ы-м-а-. --------------------------------- Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. 0
Ya-zapі---y-/ z-pі-a---n- pr-e--d--d-ktar-. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
คุณหมอกำลังเดินทางมา До-та- -утка пр-йд-е. Д_____ х____ п_______ Д-к-а- х-т-а п-ы-д-е- --------------------- Доктар хутка прыйдзе. 0
Ya z---s-ny / z------a-na ---em d- -o--ara. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? Дзе-В- ---тр-х----ыя? Д__ В_ з_____________ Д-е В- з-с-р-х-в-н-я- --------------------- Дзе Вы застрахаваныя? 0
Y--zap--an- - z-pі-ana-na pry-- n--dz-s--t--u---d---u. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? Ш---- --г- -л- -ас---аб--ь? Ш__ я м___ д__ В__ з_______ Ш-о я м-г- д-я В-с з-а-і-ь- --------------------------- Што я магу для Вас зрабіць? 0
Y--zap--a-- - -a---a-a-n- pr-em-----z--yat--u gad-іn-. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? У --с--то-н-буд------іць? У В__ ш__________ б______ У В-с ш-о-н-б-д-ь б-л-ц-? ------------------------- У Вас што-небудзь баліць? 0
Ya-za--sa-y-- -a---a-a -a-pr-e- -- ---sya-uy- -ad-іn-. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? Што ў ----б-л-ць? Ш__ ў В__ б______ Ш-о ў В-с б-л-ц-? ----------------- Што ў Вас баліць? 0
Yak-Va----a-s’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ У -ян- б--п----ынны б--- - сп--е. У м___ б___________ б___ у с_____ У м-н- б-с-е-а-ы-н- б-л- у с-і-е- --------------------------------- У мяне бесперапынны боль у спіне. 0
Yak-Va- -v---’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย У-м-не-час--я га--ў--- -о--. У м___ ч_____ г_______ б____ У м-н- ч-с-ы- г-л-ў-ы- б-л-. ---------------------------- У мяне частыя галаўныя болі. 0
Yak--a- zva---? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง У -----ч--а- --ліц-----от. У м___ ч____ б_____ ж_____ У м-н- ч-с-м б-л-ц- ж-в-т- -------------------------- У мяне часам баліць жывот. 0
Kalі---ska--pasy----tse-- -ryem-a-. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! Р-зд-ен--е-я----л- -а-ка--д--п--с-! Р____________ к___ л_____ д_ п_____ Р-з-з-н-ц-с-, к-л- л-с-а- д- п-я-а- ----------------------------------- Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! 0
K-----aska- --syad-і-s--- ---em--y. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! Клад--ц---,-к-----а---- ---кушэт--! К__________ к___ л_____ н_ к_______ К-а-з-ц-с-, к-л- л-с-а- н- к-ш-т-у- ----------------------------------- Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! 0
Ka---l--k-, --s-adzіtse-- ----m---. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
ความดันโลหิตปกติ Кр-вя---ціс-----ара---. К______ ц___ у п_______ К-ы-я-ы ц-с- у п-р-д-у- ----------------------- Крывяны ціск у парадку. 0
Do---- -h--ka-p-yyd-e. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ Я зр--лю-Вам ук--. Я з_____ В__ у____ Я з-а-л- В-м у-о-. ------------------ Я зраблю Вам укол. 0
D---ar-khu--- p--y--e. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ Я-д------ -абл-т--. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблеткі. 0
Dokt-r k-ut-a pr-y---. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา Я -ы-і-- В-- -п---ны-р----т. Я в_____ В__ а______ р______ Я в-п-ш- В-м а-т-ч-ы р-ц-п-. ---------------------------- Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. 0
D----y----tra----anyy-? D__ V_ z_______________ D-e V- z-s-r-k-a-a-y-a- ----------------------- Dze Vy zastrakhavanyya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -