ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ |
我-和 ---- 一个 -约 。
我 和 医_ 有 一_ 预_ 。
我 和 医- 有 一- 预- 。
----------------
我 和 医生 有 一个 预约 。
0
k-n yī---ng
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
我 和 医生 有 一个 预约 。
kàn yīshēng
|
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา |
我 --一个--点钟---约-。
我 有 一_ 十___ 预_ 。
我 有 一- 十-钟- 预- 。
----------------
我 有 一个 十点钟的 预约 。
0
kàn yīs-ē-g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
我 有 一个 十点钟的 预约 。
kàn yīshēng
|
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? |
您 ---么 ---?
您 叫 什_ 名_ ?
您 叫 什- 名- ?
-----------
您 叫 什么 名字 ?
0
w- h-----hē-g --u-īgè y-yuē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
您 叫 什么 名字 ?
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
กรุณานั่งรอในห้อง |
请---在---- 等-下 。
请 您 在 候__ 等__ 。
请 您 在 候-室 等-下 。
---------------
请 您 在 候诊室 等一下 。
0
w- hé---shēn---ǒ-y-----ù-uē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
กรุณานั่งรอในห้อง
请 您 在 候诊室 等一下 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
คุณหมอกำลังเดินทางมา |
医--马上-就 来 。
医_ 马_ 就 来 。
医- 马- 就 来 。
-----------
医生 马上 就 来 。
0
w---é--ī-h--- yǒ--ī-è-y---ē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
คุณหมอกำลังเดินทางมา
医生 马上 就 来 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? |
您--保险-- --的 ?
您_ 保_ 是 哪__ ?
您- 保- 是 哪-的 ?
-------------
您的 保险 是 哪里的 ?
0
W--yǒu-īgè---í-d-ǎ- ---ng d-----uē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
您的 保险 是 哪里的 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? |
我 ----您-做什么-- ?
我 能 为 您 做__ 吗 ?
我 能 为 您 做-么 吗 ?
---------------
我 能 为 您 做什么 吗 ?
0
W--yǒu--g----- ---- ----- -- -ù-uē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? |
您 哪----疼痛 ?
您 哪_ 有 疼_ ?
您 哪- 有 疼- ?
-----------
您 哪里 有 疼痛 ?
0
W- --uyīgè---í d-ǎn----n--d--y-y-ē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
您 哪里 有 疼痛 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? |
哪- 疼-?
哪_ 疼 ?
哪- 疼 ?
------
哪里 疼 ?
0
Ní----à--s-é----mí-g--?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
哪里 疼 ?
Nín jiào shénme míngzì?
|
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ |
我 -----疼 。
我 后_ 总 疼 。
我 后- 总 疼 。
----------
我 后背 总 疼 。
0
Nín j----s--n-e m-n---?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
我 后背 总 疼 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย |
我--常 ---。
我 经_ 头_ 。
我 经- 头- 。
---------
我 经常 头痛 。
0
N-- -i-o--hé--- -ín-z-?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
我 经常 头痛 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง |
我 有时候---- 。
我 有__ 肚__ 。
我 有-候 肚-痛 。
-----------
我 有时候 肚子痛 。
0
Q--g--í- z----òuzhě--s---děn- yīx--.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
我 有时候 肚子痛 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! |
请-- -- -- !
请 您 露_ 上_ !
请 您 露- 上- !
-----------
请 您 露出 上身 !
0
Qǐ-- nín z-i ---zhěn --ì-děn---īxià.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! |
请-- 躺 在-诊-上 。
请 您 躺 在 诊__ 。
请 您 躺 在 诊-上 。
-------------
请 您 躺 在 诊床上 。
0
Qǐ-g ní----i -òuz-ě- s------g--ī---.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
ความดันโลหิตปกติ |
血压 - 正常--。
血_ 是 正__ 。
血- 是 正-的 。
----------
血压 是 正常的 。
0
Y-shē-g m--h--g -iù----.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ความดันโลหิตปกติ
血压 是 正常的 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ |
我-给-您 --一- 。
我 给 您 打 一_ 。
我 给 您 打 一- 。
------------
我 给 您 打 一针 。
0
Y-shēng--ǎ--à-- j-ù lá-.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
我 给 您 打 一针 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ |
我-给---一些 -片 。
我 给 您 一_ 药_ 。
我 给 您 一- 药- 。
-------------
我 给 您 一些 药片 。
0
Y---ēng-mǎs-à---j-ù-l--.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
我 给 您 一些 药片 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา |
我 给 - -个 药方--- 药- --药-。
我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。
我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。
-----------------------
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
0
N-n--e-b-ox-ǎn--hì-nǎ-ǐ--e?
N__ d_ b______ s__ n___ d__
N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-?
---------------------------
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|