คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   zh 看医生

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57[五十七]

57 [Wǔshíqī]

看医生

kàn yīshēng

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ 我-和 ---- 一个 -约 。 我 和 医_ 有 一_ 预_ 。 我 和 医- 有 一- 预- 。 ---------------- 我 和 医生 有 一个 预约 。 0
k-n yī---ng k__ y______ k-n y-s-ē-g ----------- kàn yīshēng
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา 我 --一个--点钟---约-。 我 有 一_ 十___ 预_ 。 我 有 一- 十-钟- 预- 。 ---------------- 我 有 一个 十点钟的 预约 。 0
kàn yīs-ē-g k__ y______ k-n y-s-ē-g ----------- kàn yīshēng
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? 您 ---么 ---? 您 叫 什_ 名_ ? 您 叫 什- 名- ? ----------- 您 叫 什么 名字 ? 0
w- h-----hē-g --u-īgè y-yuē. w_ h_ y______ y______ y_____ w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē- ---------------------------- wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
กรุณานั่งรอในห้อง 请---在---- 等-下 。 请 您 在 候__ 等__ 。 请 您 在 候-室 等-下 。 --------------- 请 您 在 候诊室 等一下 。 0
w- hé---shēn---ǒ-y-----ù-uē. w_ h_ y______ y______ y_____ w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē- ---------------------------- wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
คุณหมอกำลังเดินทางมา 医--马上-就 来 。 医_ 马_ 就 来 。 医- 马- 就 来 。 ----------- 医生 马上 就 来 。 0
w---é--ī-h--- yǒ--ī-è-y---ē. w_ h_ y______ y______ y_____ w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē- ---------------------------- wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? 您--保险-- --的 ? 您_ 保_ 是 哪__ ? 您- 保- 是 哪-的 ? ------------- 您的 保险 是 哪里的 ? 0
W--yǒu-īgè---í-d-ǎ- ---ng d-----uē. W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____ W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē- ----------------------------------- Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? 我 ----您-做什么-- ? 我 能 为 您 做__ 吗 ? 我 能 为 您 做-么 吗 ? --------------- 我 能 为 您 做什么 吗 ? 0
W--yǒu--g----- ---- ----- -- -ù-uē. W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____ W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē- ----------------------------------- Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? 您 哪----疼痛 ? 您 哪_ 有 疼_ ? 您 哪- 有 疼- ? ----------- 您 哪里 有 疼痛 ? 0
W- --uyīgè---í d-ǎn----n--d--y-y-ē. W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____ W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē- ----------------------------------- Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? 哪- 疼-? 哪_ 疼 ? 哪- 疼 ? ------ 哪里 疼 ? 0
Ní----à--s-é----mí-g--? N__ j___ s_____ m______ N-n j-à- s-é-m- m-n-z-? ----------------------- Nín jiào shénme míngzì?
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ 我 -----疼 。 我 后_ 总 疼 。 我 后- 总 疼 。 ---------- 我 后背 总 疼 。 0
Nín j----s--n-e m-n---? N__ j___ s_____ m______ N-n j-à- s-é-m- m-n-z-? ----------------------- Nín jiào shénme míngzì?
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย 我--常 ---。 我 经_ 头_ 。 我 经- 头- 。 --------- 我 经常 头痛 。 0
N-- -i-o--hé--- -ín-z-? N__ j___ s_____ m______ N-n j-à- s-é-m- m-n-z-? ----------------------- Nín jiào shénme míngzì?
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง 我 有时候---- 。 我 有__ 肚__ 。 我 有-候 肚-痛 。 ----------- 我 有时候 肚子痛 。 0
Q--g--í- z----òuzhě--s---děn- yīx--. Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____ Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à- ------------------------------------ Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! 请-- -- -- ! 请 您 露_ 上_ ! 请 您 露- 上- ! ----------- 请 您 露出 上身 ! 0
Qǐ-- nín z-i ---zhěn --ì-děn---īxià. Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____ Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à- ------------------------------------ Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! 请-- 躺 在-诊-上 。 请 您 躺 在 诊__ 。 请 您 躺 在 诊-上 。 ------------- 请 您 躺 在 诊床上 。 0
Qǐ-g ní----i -òuz-ě- s------g--ī---. Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____ Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à- ------------------------------------ Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
ความดันโลหิตปกติ 血压 - 正常--。 血_ 是 正__ 。 血- 是 正-的 。 ---------- 血压 是 正常的 。 0
Y-shē-g m--h--g -iù----. Y______ m______ j__ l___ Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i- ------------------------ Yīshēng mǎshàng jiù lái.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ 我-给-您 --一- 。 我 给 您 打 一_ 。 我 给 您 打 一- 。 ------------ 我 给 您 打 一针 。 0
Y-shēng--ǎ--à-- j-ù lá-. Y______ m______ j__ l___ Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i- ------------------------ Yīshēng mǎshàng jiù lái.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ 我-给---一些 -片 。 我 给 您 一_ 药_ 。 我 给 您 一- 药- 。 ------------- 我 给 您 一些 药片 。 0
Y---ēng-mǎs-à---j-ù-l--. Y______ m______ j__ l___ Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i- ------------------------ Yīshēng mǎshàng jiù lái.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา 我 给 - -个 药方--- 药- --药-。 我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。 我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。 ----------------------- 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 0
N-n--e-b-ox-ǎn--hì-nǎ-ǐ--e? N__ d_ b______ s__ n___ d__ N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-? --------------------------- Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -