ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ |
我 不-明- -个 词-。
我 不 明_ 这_ 词 。
我 不 明- 这- 词 。
-------------
我 不 明白 这个 词 。
0
fǒud-ng-jù-1
f______ j_ 1
f-u-ì-g j- 1
------------
fǒudìng jù 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
我 不 明白 这个 词 。
fǒudìng jù 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ |
我-不--白 这--句--。
我 不 明_ 这_ 句_ 。
我 不 明- 这- 句- 。
--------------
我 不 明白 这个 句子 。
0
fǒu-ì-- j- 1
f______ j_ 1
f-u-ì-g j- 1
------------
fǒudìng jù 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
我 不 明白 这个 句子 。
fǒudìng jù 1
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย |
我 --明白----意- 。
我 不 明_ 这_ 意_ 。
我 不 明- 这- 意- 。
--------------
我 不 明白 这个 意思 。
0
w-----mí-g-á--z---- cí.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
我 不 明白 这个 意思 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
คุณครู |
男老师
男__
男-师
---
男老师
0
w- -ù--ín--ái z-è-- -í.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
คุณครู
男老师
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
您-- -懂-这--男老--讲课- - ?
您 能 听_ 这_ 男______ 吗 ?
您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
0
wǒ-b--m-ng-------g- -í.
w_ b_ m______ z____ c__
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
是-- 我 听- 很--白-。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
W--bù----gb---zh--- jùz-.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
是的, 我 听得 很 明白 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
คุณครู |
女老师
女__
女-师
---
女老师
0
W--bù-mín-bá- z-è-- -ù--.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
คุณครู
女老师
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? |
您 能-听懂 这个 -老--讲---吗 ?
您 能 听_ 这_ 女______ 吗 ?
您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
0
W------í--b-i z-è-- j--i.
W_ b_ m______ z____ j____
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี |
是---我 -- 很--- 。
是__ 我 听_ 很 明_ 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
Wǒ----m-----i--h-g---ì-i.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
是的, 我 听得 很 明白 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ผู้คน |
人--数--们
人______
人-复-)-们
-------
人(复数)人们
0
W--bù m-n---- -h--- y--i.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ผู้คน
人(复数)人们
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? |
您-- 听---- -话-吗 ?
您 能 听_ 人_ 说_ 吗 ?
您 能 听- 人- 说- 吗 ?
----------------
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
0
W--b- -í-g-ái zhège -ì-i.
W_ b_ m______ z____ y____
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ |
不- 听 - ---。
不_ 听 不 太_ 。
不- 听 不 太- 。
-----------
不, 听 不 太懂 。
0
Ná- lǎ--hī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
不, 听 不 太懂 。
Nán lǎoshī
|
เพื่อนหญิง / แฟน |
女朋友
女__
女-友
---
女朋友
0
N-n--ǎoshī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
เพื่อนหญิง / แฟน
女朋友
Nán lǎoshī
|
คุณมีแฟนไหม? |
您-有 -- 女朋----?
您 有 一_ 女__ 吗 ?
您 有 一- 女-友 吗 ?
--------------
您 有 一位 女朋友 吗 ?
0
Ná- lǎ-s-ī
N__ l_____
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
คุณมีแฟนไหม?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
Nán lǎoshī
|
ครับ ผมมี |
是,-- - 一--。
是_ 我 有 一_ 。
是- 我 有 一- 。
-----------
是, 我 有 一位 。
0
nín -én- ---g -ǒ-g ---ge-n-n l-o--- -------è)-ma?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ครับ ผมมี
是, 我 有 一位 。
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ลูกสาว |
女-
女_
女-
--
女儿
0
n-- -én- t--g ------hège----------ī -j-ǎngk---m-?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ลูกสาว
女儿
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? |
您-有--- -儿-- ?
您 有 一_ 女_ 吗 ?
您 有 一- 女- 吗 ?
-------------
您 有 一个 女儿 吗 ?
0
n-n ---g-t--- ---g z-èg- ná- ---sh- (j-ǎ-gkè- -a?
n__ n___ t___ d___ z____ n__ l_____ (________ m__
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว |
不,我 没- 。
不__ 没_ 。
不-我 没- 。
--------
不,我 没有 。
0
Shì d-,--ǒ tī-g--é --n --ngbá-.
S__ d__ w_ t___ d_ h__ m_______
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
不,我 没有 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|