คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   cs Zápor 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [šedesát čtyři]

Zápor 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ N-r--u--- --mu -lov-. N________ t___ s_____ N-r-z-m-m t-m- s-o-u- --------------------- Nerozumím tomu slovu. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ N--o--mím-t- v---. N________ t_ v____ N-r-z-m-m t- v-t-. ------------------ Nerozumím té větě. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Ne-----ím--ýznam-. N________ v_______ N-r-z-m-m v-z-a-u- ------------------ Nerozumím významu. 0
คุณครู u---el u_____ u-i-e- ------ učitel 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Roz-m-t- u-i---i? R_______ u_______ R-z-m-t- u-i-e-i- ----------------- Rozumíte učiteli? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี A-o---ozu-í--m- do---. A___ r______ m_ d_____ A-o- r-z-m-m m- d-b-e- ---------------------- Ano, rozumím mu dobře. 0
คุณครู učite--a u_______ u-i-e-k- -------- učitelka 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? R-z---t- uč-te-ce? R_______ u________ R-z-m-t- u-i-e-c-? ------------------ Rozumíte učitelce? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี A--, -ozu--m--- --b-e. A___ r______ j_ d_____ A-o- r-z-m-m j- d-b-e- ---------------------- Ano, rozumím jí dobře. 0
ผู้คน l--é l___ l-d- ---- lidé 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Rozu-í---tě----dem? R_______ t__ l_____ R-z-m-t- t-m l-d-m- ------------------- Rozumíte těm lidem? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ne, n-r-zu--m-ji--m---do-ře. N__ n________ j__ m__ d_____ N-, n-r-z-m-m j-m m-c d-b-e- ---------------------------- Ne, nerozumím jim moc dobře. 0
เพื่อนหญิง / แฟน př-telkyně p_________ p-í-e-k-n- ---------- přítelkyně 0
คุณมีแฟนไหม? Mát- --í--lk-ni? M___ p__________ M-t- p-í-e-k-n-? ---------------- Máte přítelkyni? 0
ครับ ผมมี A--- -á- -ří--l-yni. A___ m__ p__________ A-o- m-m p-í-e-k-n-. -------------------- Ano, mám přítelkyni. 0
ลูกสาว dc-ra d____ d-e-a ----- dcera 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? M----dce--? M___ d_____ M-t- d-e-u- ----------- Máte dceru? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ne,-n----. N__ n_____ N-, n-m-m- ---------- Ne, nemám. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -