คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   ro Negaţie 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [şaizeci şi patru]

Negaţie 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โรมาเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ N--înţe-e- -u-ân-u-. N_ î______ c________ N- î-ţ-l-g c-v-n-u-. -------------------- Nu înţeleg cuvântul. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ N--î-ţe-------poz-ţia. N_ î______ p__________ N- î-ţ-l-g p-o-o-i-i-. ---------------------- Nu înţeleg propoziţia. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Nu--nţele- s---ul. N_ î______ s______ N- î-ţ-l-g s-n-u-. ------------------ Nu înţeleg sensul. 0
คุณครู pro---orul p_________ p-o-e-o-u- ---------- profesorul 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Î--e-egeţi--e----ne -r-fes-r--? Î_________ c_ s____ p__________ Î-ţ-l-g-ţ- c- s-u-e p-o-e-o-u-? ------------------------------- Înţelegeţi ce spune profesorul? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Da--î--î-ţ-l-- bine. D__ î_ î______ b____ D-, î- î-ţ-l-g b-n-. -------------------- Da, îl înţeleg bine. 0
คุณครู prof----ra p_________ p-o-e-o-r- ---------- profesoara 0
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Î--el-g----c- -p-ne p-ofe--ara? Î_________ c_ s____ p__________ Î-ţ-l-g-ţ- c- s-u-e p-o-e-o-r-? ------------------------------- Înţelegeţi ce spune profesoara? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Da--o în-e--g b-ne. D__ o î______ b____ D-, o î-ţ-l-g b-n-. ------------------- Da, o înţeleg bine. 0
ผู้คน o-me--i o______ o-m-n-i ------- oamenii 0
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? În----geţi -- spu--o-me--i? Î_________ c_ s___ o_______ Î-ţ-l-g-ţ- c- s-u- o-m-n-i- --------------------------- Înţelegeţi ce spun oamenii? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Nu,-nu-i-în-e--- --a--e b-n-. N__ n___ î______ a__ d_ b____ N-, n--- î-ţ-l-g a-a d- b-n-. ----------------------------- Nu, nu-i înţeleg aşa de bine. 0
เพื่อนหญิง / แฟน p-iet--a p_______ p-i-t-n- -------- prietena 0
คุณมีแฟนไหม? Ave-i - p--e-enă? A____ o p________ A-e-i o p-i-t-n-? ----------------- Aveţi o prietenă? 0
ครับ ผมมี Da,-am--n-. D__ a_ u___ D-, a- u-a- ----------- Da, am una. 0
ลูกสาว f-i-a f____ f-i-a ----- fiica 0
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Av--- o-f---ă? A____ o f_____ A-e-i o f-i-ă- -------------- Aveţi o fiică? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว N-, -u am-u--. N__ n_ a_ u___ N-, n- a- u-a- -------------- Nu, nu am una. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -