คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ А-----Iэ--къ-зг-р-I-р-п. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
Mydje----e 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ А гу-ыIэ--ыг------ы----ы-о-эп. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
M--je----e 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Ащ и-эх--нэ ----г-р-Iор-п. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A -u---yI-e- -yz-uryI-rj--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
คุณครู к-э--ег-а-ж (хъу-ъфыгъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
A ---h--Ije- -----ryI-----. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? К-эл--г-а--эм къ-Iорэр -ъыбг--эIу-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A-----h-Ij-r ky--u--Io-je-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี А--,----ъ-- -ъы---рэ-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A---s--yI-e-h-gje- ----u-yI-rj--. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
คุณครู к----е----ж --зылъфыгъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
A -us--yI-e-hygjer -y-gu--Io-j--. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? К-э-эег-----м----I-р----ъ---урэI--? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A---shhyI-e--y--e--ky-g-ryI---ep. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี А-ы--д-г-о--к--згурэIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--- -m---'a----kyzgu--Iorj-p. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
ผู้คน цIыфх-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
kIj---ee--d------l---) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Ц---м---ъ--ор-р ---бгурэI-а? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
k--el-e-g-dzh -h--f--) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Хьа-------э къаIо--р--къоу к-ы--уры---э-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
k-je--ee------(h-----) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
เพื่อนหญิง / แฟน пш------ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
K--e--eega--hj-m----or--- ---gu-je-ua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
คุณมีแฟนไหม? Пш------ъу---Iа? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
K--e--ee--d----m k-----e- k-b--rjeI--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ครับ ผมมี Ар---сиI. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
K--el-e--ad--je--kyI--j-r kyb-u--e-ua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ลูกสาว п--ашъэ-- --ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
A--,--jeg-u ky-g----Io. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Пш-а--э--иI-? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Ary- --eg-u-k---ur---o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Хьа-,-п-ъ---- с-Iэп. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
A-y, -j--o---yzg--j--o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -