คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การมาถึง   »   ad ХьакIэщым – Къэсыныр

27 [ยี่สิบเจ็ด]

ในโรงแรม-การมาถึง

ในโรงแรม-การมาถึง

27 [тIокIырэ блырэ]

27 [tIokIyrje blyrje]

ХьакIэщым – Къэсыныр

H'akIjeshhym – Kjesynyr

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? У-- нэ-----уи-а? У__ н___ ш______ У-э н-к- ш-у-I-? ---------------- Унэ нэкI шъуиIа? 0
Un-e --e-I s-u--a? U___ n____ s______ U-j- n-e-I s-u-I-? ------------------ Unje njekI shuiIa?
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ С- унэ к-ы--ф------ъэ------ъ. С_ у__ к_____________________ С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ- ----------------------------- Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. 0
Un-e-n-ekI s--iIa? U___ n____ s______ U-j- n-e-I s-u-I-? ------------------ Unje njekI shuiIa?
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ Сэ с---къуа----Мю-лер. С_ с__________ М______ С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-. ---------------------- Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. 0
U-je -je-I s--iI-? U___ n____ s______ U-j- n-e-I s-u-I-? ------------------ Unje njekI shuiIa?
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ С-----н--г-рэм пае--н- --фа-. С_ з_ н_______ п__ у__ с_____ С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й- ----------------------------- Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. 0
S---unje--y-yfj-z---gjenje--g. S__ u___ k____________________ S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-. ------------------------------ Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ С- -э-гыр-тIу-э--п-е у-э---ф-й. С_ н___________ а___ у__ с_____ С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й- ------------------------------- Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. 0
Sj- u-j- kyzy---zgj---e-je---. S__ u___ k____________________ S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-. ------------------------------ Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? М--у-----ы чэщ---пх--ы-------- те--рэ-? М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______ М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р- --------------------------------------- Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? 0
S-- -nj- k-z-fj--gj-g--njeg-g. S__ u___ k____________________ S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-. ------------------------------ Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ С- --эпскIы--э -этэ- -н- сы--й. С_ г__________ х____ у__ с_____ С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й- ------------------------------- Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. 0
Sj---l-ek---I----juller. S__ s__________ M_______ S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r- ------------------------ Sje sljekuacIje Mjuller.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ Сэ душ хэт-- -нэ-с---й. С_ д__ х____ у__ с_____ С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й- ----------------------- Сэ душ хэтэу унэ сыфай. 0
Sje-s-jek-ac-j- -j-ller. S__ s__________ M_______ S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r- ------------------------ Sje sljekuacIje Mjuller.
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? У-э-----лъы-э --у-та? У___ с_______ х______ У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-? --------------------- Унэм сеплъымэ хъущта? 0
Sje sl-e--ac-je-Mj--le-. S__ s__________ M_______ S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r- ------------------------ Sje sljekuacIje Mjuller.
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? Мыщ -ар-- --I-? М__ г____ щ____ М-щ г-р-ж щ-I-? --------------- Мыщ гараж щыIа? 0
S-e-z- -----yr-em--a--u--- syf-j. S__ z_ n_________ p__ u___ s_____ S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j- --------------------------------- Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? М-щ --й--щ--а? М__ с___ щ____ М-щ с-й- щ-I-? -------------- Мыщ сейф щыIа? 0
Sj--zy---eb-yrjem -ae --j- syf--. S__ z_ n_________ p__ u___ s_____ S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j- --------------------------------- Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? М-щ --к--щ--а? М__ ф___ щ____ М-щ ф-к- щ-I-? -------------- Мыщ факс щыIа? 0
Sje--- -j-b-yrje- pa- ---e--yfaj. S__ z_ n_________ p__ u___ s_____ S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j- --------------------------------- Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ Д-гъу---н-- -эштэ. Д_____ у___ с_____ Д-г-у- у-э- с-ш-э- ------------------ Дэгъу, унэр сэштэ. 0
Sj- -j--g-ri-I--je -pa- -nje s-fa-. S__ n_____________ a___ u___ s_____ S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j- ----------------------------------- Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ I-н--ы-зэ-эр мар-. I___________ м____ I-н-I-б-э-э- м-р-. ------------------ IункIыбзэхэр мары. 0
Sje--j--g-r---u-je a-ae--nje-syf--. S__ n_____________ a___ u___ s_____ S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j- ----------------------------------- Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ Мы- -и-а---. М__ с_______ М-р с-б-г-ж- ------------ Мыр сибагаж. 0
S---nj----ritIum-e -p----nje--y---. S__ n_____________ a___ u___ s_____ S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j- ----------------------------------- Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? Сыхь--ы--тх---ш---пч---ж-ыш----р----шIы-а? С_______ т_______ п__________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а- ------------------------------------------ Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? 0
M- --j----y--h---hh s--ip---y- -h-ap-h -efjer--r? M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________ M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r- ------------------------------------------------- My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? Сыхь--ыр ---а-шым щэ--э-ъ-а-х- ара-ъ-ш--р-? С_______ т_______ щ___________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а- ------------------------------------------- Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? 0
Sj- gjeps-I-p-je --e-je- -nj- syf--. S__ g___________ h______ u___ s_____ S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j- ------------------------------------ Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? Сых----р-т-ь-п-ым ---х-----ьа--э-ара-ъ-шI---? С_______ т_______ п_____________ а___________ С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а- --------------------------------------------- Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? 0
Sj--gjepskIy--j---j-tj-u un-e -yfa-. S__ g___________ h______ u___ s_____ S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j- ------------------------------------ Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -