คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การมาถึง   »   hi होटल में आगमन

27 [ยี่สิบเจ็ด]

ในโรงแรม-การมาถึง

ในโรงแรม-การมาถึง

२७ [सत्ताईस]

27 [sattaees]

होटल में आगमन

hotal mein aagaman

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? क----आप क---हाँ क--ा खाल- है? क्_ आ_ के य_ क__ खा_ है_ क-य- आ- क- य-ा- क-र- ख-ल- ह-? ----------------------------- क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? 0
hot------- ------n h____ m___ a______ h-t-l m-i- a-g-m-n ------------------ hotal mein aagaman
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ मै-न---क------आ-क्षित क-या -ा मैं_ ए_ क__ आ____ कि_ था म-ं-े ए- क-र- आ-क-ष-त क-य- थ- ----------------------------- मैंने एक कमरा आरक्षित किया था 0
h-ta--m-in -a-am-n h____ m___ a______ h-t-l m-i- a-g-m-n ------------------ hotal mein aagaman
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ मे-ा --म -ुल----है मे_ ना_ मु___ है म-र- न-म म-ल-ल- ह- ------------------ मेरा नाम मुल्लर है 0
k-a aa--ke-y-h-a--kam-ra -haa-ee -ai? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ मु-- एक कमर- -ा-िए मु_ ए_ क__ चा__ म-झ- ए- क-र- च-ह-ए ------------------ मुझे एक कमरा चाहिए 0
k-----p -- y-ha-n k-ma-a-k-----e-h--? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ मु-े-दो--ो--ं ----िए ---ा चा-िए मु_ दो लो_ के लि_ क__ चा__ म-झ- द- ल-ग-ं क- ल-ए क-र- च-ह-ए ------------------------------- मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए 0
kya-a---ke------n--a--r- kh-a-ee----? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? ए- रात--- ----क----क----त-ा -ग-गा? ए_ रा_ के लि_ क__ का कि__ ल___ ए- र-त क- ल-ए क-र- क- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------------------- एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? 0
m-inn-----ka-a-a -ar-ks-i---iy- t-a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ मु-- -्-ानगृ- -- साथ ए- --रा --ह-ए मु_ स्____ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- स-न-न-ृ- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ---------------------------------- मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए 0
m-inn--ek--ama-- aaraks-it ki-- t-a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ मुझ- श------ --- एक-क--- -ा--ए मु_ शा__ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- श-व- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ------------------------------ मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए 0
m---n---k ka-ar- -a--k-hit ki-----a m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? क-या --ं कम-ा द---स--ा --स--ी----? क्_ मैं क__ दे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं क-र- द-ख स-त- / स-त- ह-ँ- ---------------------------------- क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? 0
m-ra-naam-mul-a--h-i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? क्या-य-ा---ैर-- --? क्_ य_ गै__ है_ क-य- य-ा- ग-र-ज ह-? ------------------- क्या यहाँ गैरेज है? 0
m--a-naa--mulla- --i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? क--- -ह-ँ त--ो-ी--ै? क्_ य_ ति__ है_ क-य- य-ा- त-ज-र- ह-? -------------------- क्या यहाँ तिजोरी है? 0
m--- n-a- --ll---h-i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? क--ा यहाँ-फै-्स-ह-? क्_ य_ फै__ है_ क-य- य-ा- फ-क-स ह-? ------------------- क्या यहाँ फैक्स है? 0
muj---e- k----a----a-ie m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ अच-छ- -ै---म-ा----ा / -े----ूँ अ__ मैं क__ ले_ / ले_ हूँ अ-्-ा म-ं क-र- ल-त- / ल-त- ह-ँ ------------------------------ अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ 0
muj-- -- -ama-a cha-h-e m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ य- -ाबीय-ँ -ैं ये चा__ हैं य- च-ब-य-ँ ह-ं -------------- ये चाबीयाँ हैं 0
m-jhe ek ka--ra --aahie m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ य--मे-ा सा--न है य_ मे_ सा__ है य- म-र- स-म-न ह- ---------------- यह मेरा सामान है 0
mu-he-do -og-n ke l-- -a--ra c---hie m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? न--्त----त-े ब-- ---ा -ै? ना__ कि__ ब_ हो_ है_ न-श-त- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------- नाश्ता कितने बजे होता है? 0
m-j-e-do---gon ---li---a-a----h---ie m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? दो-ह--क- ---ा-----े--ज--ह-त--ह-? दो___ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ द-प-र क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? -------------------------------- दोपहर का खाना कितने बजे होता है? 0
m-jh- do -og-n--e-li--k---r- c-----e m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? र------खा-- -ितन----े----ा है? रा_ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ र-त क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------------ रात का खाना कितने बजे होता है? 0
e- --at k- --e--a-are-ka -ita-- lag---? e_ r___ k_ l__ k_____ k_ k_____ l______ e- r-a- k- l-e k-m-r- k- k-t-n- l-g-g-? --------------------------------------- ek raat ke lie kamare ka kitana lagega?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -