คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   hi प्रश्न पूछें १

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

६२ [बासठ]

62 [baasath]

प्रश्न पूछें १

prashn poochhen 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮินดี เล่น มากกว่า
เรียน स-ख-ा सी__ स-ख-ा ----- सीखना 0
p-as-n -----h-n 1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
นักเรียน เรียนเยอะไหม? क--- -िद-----थ- बह-- --ख --- -ैं? क्_ वि____ ब__ सी_ र_ हैं_ क-य- व-द-य-र-थ- ब-ु- स-ख र-े ह-ं- --------------------------------- क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? 0
p---h- -oo-h-en-1 p_____ p_______ 1 p-a-h- p-o-h-e- 1 ----------------- prashn poochhen 1
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย नह------ कम -ीख---- --ं न__ वे क_ सी_ र_ हैं न-ी-, व- क- स-ख र-े ह-ं ----------------------- नहीं, वे कम सीख रहे हैं 0
se---a-a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
ถาม प-र--- प-छ-ा प्___ पू__ प-र-्- प-छ-ा ------------ प्रश्न पूछना 0
s-e--ana s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? क-या-आ- -----ा- अ-न---ध---प--स- प--श्न----ते ह--? क्_ आ_ बा____ अ__ अ____ से प्___ पू__ हैं_ क-य- आ- ब-र-ब-र अ-न- अ-्-ा-क स- प-र-्- प-छ-े ह-ं- ------------------------------------------------- क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? 0
s---h--a s_______ s-e-h-n- -------- seekhana
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย न---,--ै--उन-- ब---बार--ह-ं-पू--ा ---ू-ती ह-ँ न__ मैं उ__ बा____ न_ पू__ / पू__ हूँ न-ी-, म-ं उ-स- ब-र-ब-र न-ी- प-छ-ा / प-छ-ी ह-ँ --------------------------------------------- नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ 0
k-a vi---ar---e b---- s-ekh rahe-ha-n? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
ตอบกลับ उ--त--देना उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
kya--i--a--th---ba-u- s--k--ra-----in? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ क--य--उत्-र--ीज--े कृ__ उ___ दी__ क-प-ा उ-्-र द-ज-य- ------------------ कृपया उत्तर दीजिये 0
ky---id-aa-t--- --h----e--h r-he-ha-n? k__ v__________ b____ s____ r___ h____ k-a v-d-a-r-h-e b-h-t s-e-h r-h- h-i-? -------------------------------------- kya vidyaarthee bahut seekh rahe hain?
ผม / ดิฉัน ตอบ म-ं -त्त- ---- / -ेत----ँ मैं उ___ दे_ / दे_ हूँ म-ं उ-्-र द-त- / द-त- ह-ँ ------------------------- मैं उत्तर देता / देती हूँ 0
n-hi-- -e -am-------ra-- -a-n n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
ทำงาน काम-क-ना का_ क__ क-म क-न- -------- काम करना 0
n-h--, v---am---e-- --he --in n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? क्य---ह इ- -मय--ा--क--र-ा --? क्_ व_ इ_ स__ का_ क_ र_ है_ क-य- व- इ- स-य क-म क- र-ा ह-? ----------------------------- क्या वह इस समय काम कर रहा है? 0
n----, v- k---see-h-ra-e hain n_____ v_ k__ s____ r___ h___ n-h-n- v- k-m s-e-h r-h- h-i- ----------------------------- nahin, ve kam seekh rahe hain
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ जी हाँ------म---ह-का- ----हा है जी हाँ_ इ_ स__ व_ का_ क_ र_ है ज- ह-ँ- इ- स-य व- क-म क- र-ा ह- ------------------------------- जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है 0
pr-shn--o----ana p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
มา आ-ा आ_ आ-ा --- आना 0
pr-s-n-po--hh-na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
คุณจะมาไหม? क-या -प----हे ह--? क्_ आ_ आ र_ हैं_ क-य- आ- आ र-े ह-ं- ------------------ क्या आप आ रहे हैं? 0
prashn p-och--na p_____ p________ p-a-h- p-o-h-a-a ---------------- prashn poochhana
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป जी -ाँ, -म--ल-द ---आ--ह- -ैं जी हाँ_ ह_ ज__ ही आ र_ हैं ज- ह-ँ- ह- ज-्- ह- आ र-े ह-ं ---------------------------- जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं 0
k-- a---ba----aa--a--ne ---ya-pak----pras-n p--chhat----i-? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
อาศัย र-ना र__ र-न- ---- रहना 0
k-a--ap b-ar-baa- -pa---a--ya-p-- se--r--h---ooc-h-te ----? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? क--ा-आ----्--न-मे- र-ते-- रह-- ह--? क्_ आ_ ब___ में र__ / र__ हैं_ क-य- आ- ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ं- ----------------------------------- क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? 0
k-- a-p-ba-r---a- apa-e-a-----pa- s---r-shn -ooch--te --in? k__ a__ b________ a____ a________ s_ p_____ p________ h____ k-a a-p b-a---a-r a-a-e a-h-a-p-k s- p-a-h- p-o-h-a-e h-i-? ----------------------------------------------------------- kya aap baar-baar apane adhyaapak se prashn poochhate hain?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน ज- ह----मैं--र-लिन-म-ं-रह-- - -----ह-ँ जी हाँ_ मैं ब___ में र__ / र__ हूँ ज- ह-ँ- म-ं ब-्-ि- म-ं र-त- / र-त- ह-ँ -------------------------------------- जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ 0
n--in--------nas-----r--aar n-h-- -o-chh----/ p-ochh-tee -o-n n_____ m___ u____ b________ n____ p________ / p_________ h___ n-h-n- m-i- u-a-e b-a---a-r n-h-n p-o-h-a-a / p-o-h-a-e- h-o- ------------------------------------------------------------- nahin, main unase baar-baar nahin poochhata / poochhatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -