คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   no Stille spørsmål 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
เรียน l-re l___ l-r- ---- lære 0
นักเรียน เรียนเยอะไหม? L--er-e--ve-- ---? L____ e______ m___ L-r-r e-e-e-e m-e- ------------------ Lærer elevene mye? 0
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Ne-, -------r--ite. N___ d_ l____ l____ N-i- d- l-r-r l-t-. ------------------- Nei, de lærer lite. 0
ถาม s----e s_____ s-ø-r- ------ spørre 0
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? S--- du---t---æ-er--? S___ d_ o___ l_______ S-ø- d- o-t- l-r-r-n- --------------------- Spør du ofte læreren? 0
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย N--,--eg ------a-----e --te. N___ j__ s___ h__ i___ o____ N-i- j-g s-ø- h-m i-k- o-t-. ---------------------------- Nei, jeg spør ham ikke ofte. 0
ตอบกลับ sv-re s____ s-a-e ----- svare 0
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ V------s- ---r. V________ s____ V-n-l-g-t s-a-. --------------- Vennligst svar. 0
ผม / ดิฉัน ตอบ J-g sv-re-. J__ s______ J-g s-a-e-. ----------- Jeg svarer. 0
ทำงาน j-b-e j____ j-b-e ----- jobbe 0
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Ho--er --n -- å-j-bb-? H_____ h__ p_ å j_____ H-l-e- h-n p- å j-b-e- ---------------------- Holder han på å jobbe? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Ja,--an-hol-er p- - jobbe. J__ h__ h_____ p_ å j_____ J-, h-n h-l-e- p- å j-b-e- -------------------------- Ja, han holder på å jobbe. 0
มา komme k____ k-m-e ----- komme 0
คุณจะมาไหม? Ko-mer-d-r-? K_____ d____ K-m-e- d-r-? ------------ Kommer dere? 0
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป Ja, -i-ko-m--------. J__ v_ k_____ s_____ J-, v- k-m-e- s-a-t- -------------------- Ja, vi kommer snart. 0
อาศัย -o b_ b- -- bo 0
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? Bo-----i ---li-? B__ d_ i B______ B-r d- i B-r-i-? ---------------- Bor du i Berlin? 0
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน J-- --g -o- i -erlin. J__ j__ b__ i B______ J-, j-g b-r i B-r-i-. --------------------- Ja, jeg bor i Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -