Parlør

no Stille spørsmål 1   »   th การตั้งคำถาม 1

62 [sekstito]

Stille spørsmål 1

Stille spørsmål 1

62 [หกสิบสอง]

hòk-sìp-sǎwng

การตั้งคำถาม 1

gan-dhâng-kam-tǎm

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk thai Spill Mer
lære เ-ียน เ___ เ-ี-น ----- เรียน 0
gan--h------am-t-̌m g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
Lærer elevene mye? น---รียน เ-ีย--ย-ะไ-ม? นั_____ เ___________ น-ก-ร-ย- เ-ี-น-ย-ะ-ห-? ---------------------- นักเรียน เรียนเยอะไหม? 0
g-n--ha-ng-k-m--ǎm g________________ g-n-d-a-n---a---a-m ------------------- gan-dhâng-kam-tǎm
Nei, de lærer lite. ไ-----กเข-เรีย-น้อย ไ_ พ____________ ไ-่ พ-ก-ข-เ-ี-น-้-ย ------------------- ไม่ พวกเขาเรียนน้อย 0
rian r___ r-a- ---- rian
spørre ถ-ม ถ__ ถ-ม --- ถาม 0
r-an r___ r-a- ---- rian
Spør du ofte læreren? ค-ณ---คำ-า--ุ-ครูบ-อ-ไหม? คุ___________________ ค-ณ-า-ค-ถ-ม-ุ-ค-ู-่-ย-ห-? ------------------------- คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? 0
ri-n r___ r-a- ---- rian
Nei, jeg spør ham ikke ofte. ไม-ครับ-- --- -ม / ด---น ----่-น-ม่--อย ไ____ / ค่_ ผ_ / ดิ__ ถ__________ ไ-่-ร-บ / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น ถ-ม-่-น-ม-บ-อ- --------------------------------------- ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย 0
n-́--r-------n-y-́н-m-̌i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
svare ต-บ-ล-บ ต_____ ต-บ-ล-บ ------- ตอบกลับ 0
na---ri-n--ian--úн--ǎi n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
Vennligst svar. ช-วยต--ด้-ย--ร---- คะ ช่________ ค__ / ค_ ช-ว-ต-บ-้-ย ค-ั- / ค- --------------------- ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ 0
na-k--------an-y-́----̌i n____________________ n-́---i-n-r-a---u-н-m-̌- ------------------------ nák-rian-rian-yúн-mǎi
Jeg svarer. ผม-- --ฉ-น --บ ผ_ / ดิ__ ต__ ผ- / ด-ฉ-น ต-บ -------------- ผม / ดิฉัน ตอบ 0
mâi---̂a--k--o-r-an--á-y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
jobbe ท-ง-น ทำ___ ท-ง-น ----- ทำงาน 0
m-̂--pû---k-̌--r--n-náwy m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Holder han på å jobbe? เขา-ำ--ง-ำ-าน-ยู่ใ---หม? เ_________________ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่-ช-ไ-ม- ------------------------ เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? 0
m-̂i-p--a----̌----an-----y m_____________________ m-̂---u-a---a-o-r-a---a-w- -------------------------- mâi-pûak-kǎo-rian-náwy
Ja, han holder på å jobbe. ใช่ -รับ---ค่- -ขา-ำลั-ท--า-อ--่ ใ_ ค__ / ค่_ เ___________ ใ-่ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-ท-ง-น-ย-่ -------------------------------- ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ 0
tǎm t__ t-̌- ---- tǎm
komme -า ม_ ม- -- มา 0
tǎm t__ t-̌- ---- tǎm
Kommer dere? ค-ณจ-ม---ม? คุ_________ ค-ณ-ะ-า-ห-? ----------- คุณจะมาไหม? 0
ta-m t__ t-̌- ---- tǎm
Ja, vi kommer snart. คร-บ /-ค-- เร--ำล----ไป ค__ / ค่_ เ_________ ค-ั- / ค-ะ เ-า-ำ-ั-จ-ไ- ----------------------- ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป 0
koo---ǎ---a----̌---oo---r-o-bàwy----i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
bo อาศัย อ___ อ-ศ-ย ----- อาศัย 0
k-on-t-̌m-k-m---̌--k-on--r----àw-----i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Bor du i Berlin? ค-ณอ----ใน----์ลิ---่-ห- ค----/ ค-? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-า-ั-ใ-เ-อ-์-ิ-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? 0
k-on-ta----am-t-̌m-k-o----o----̀wy---̌i k__________________________________ k-o---a-m-k-m-t-̌---o-n-k-o---a-w---a-i --------------------------------------- koon-tǎm-kam-tǎm-koon-kroo-bàwy-mǎi
Ja, jeg bor i Berlin. คร-บ - -่ะ ผม - ดิฉ-น-อาศั-ในเบอ----น ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ อ___________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น อ-ศ-ย-น-บ-ร-ล-น ------------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน 0
m----k-á----̂--ǒ---i--ch-̌n--a-m--a-n-mâ--bà-y m_______________________________________ m-̂---r-́---a---o-m-d-̀-c-a-n-t-̌---a-n-m-̂---a-w- -------------------------------------------------- mâi-kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-tǎm-tân-mâi-bàwy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -