ha lyst |
ม-ค-าม---สึก-/ ต้-งก-ร - --าก
มี_______ / ต้_____ / อ___
ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า-
-----------------------------
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
0
kwam--óo--èuk
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
|
ha lyst
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
kwam-róo-sèuk
|
Vi har lyst. |
เร----วา---้-ึก / -----องก-----เราอย-ก
เ__________ / เ________ / เ______
เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก
--------------------------------------
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
0
k------------uk
k____________
k-a---o-o-s-̀-k
---------------
kwam-róo-sèuk
|
Vi har lyst.
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
kwam-róo-sèuk
|
Vi har ikke lyst. |
เ-า-ม่มี-วา--ู้-ึ--/-เ-า---ต---ก-- /--ราไ-่อย-ก
เ____________ / เ__________ / เ________
เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า-
-----------------------------------------------
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
0
m--ek-wa--ro----èuk-d-a-w-g-----a--y-̂k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
Vi har ikke lyst.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
være redd |
ก--ว
ก__
ก-ั-
----
กลัว
0
mêek-w-m-r----s-̀---dh-̂wng-ga--a--yâk
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
være redd
กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
Jeg er redd. |
ผม-/-ด-ฉ-- ก--ว
ผ_ / ดิ__ ก__
ผ- / ด-ฉ-น ก-ั-
---------------
ผม / ดิฉัน กลัว
0
m--ek---m---́--s-̀-k----̂-----a--à-y-̂k
m_________________________________
m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂-
----------------------------------------
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
Jeg er redd.
ผม / ดิฉัน กลัว
mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
|
Jeg er ikke redd. |
ผม-- -ิ-ั- ไ-่-ลัว
ผ_ / ดิ__ ไ____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว
------------------
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
0
ra---e----w--------s-̀---rao--hâwng-g-n-r---a---âk
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
Jeg er ikke redd.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
ha tid |
ม--วลา
มี____
ม-เ-ล-
------
มีเวลา
0
r-o--ê-k-----r-́--s-̀uk-r---d-âw-g-g-n-r-o-a--y-̂k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
ha tid
มีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
Han har tid. |
เขา-ี-วลา
เ_______
เ-า-ี-ว-า
---------
เขามีเวลา
0
ra---ê-k---m--o---sè-k-rao--ha--ng-ga---------y-̂k
r_____________________________________________
r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂-
----------------------------------------------------
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
Han har tid.
เขามีเวลา
rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
|
Han har ikke tid. |
เ----่มี-วลา
เ_________
เ-า-ม-ม-เ-ล-
------------
เขาไม่มีเวลา
0
r---mâ--m--ek------óo--e----r---m----d-----g--an-ra----̂i-a-----k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
Han har ikke tid.
เขาไม่มีเวลา
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
kjede seg |
เ-ื่อ
เ__
เ-ื-อ
-----
เบื่อ
0
rao-mâ---ê-k-wa----́-----u---a--m-----h-̂-n---an---o-ma---à----k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
kjede seg
เบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
Hun kjeder seg. |
เธอเบ-่อ
เ_____
เ-อ-บ-่-
--------
เธอเบื่อ
0
rao--âi-me--k---m---́o-s-̀---r---m----dhâwng-g-n--ao-ma-i-a--y--k
r_________________________________________________________
r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k
-------------------------------------------------------------------
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
Hun kjeder seg.
เธอเบื่อ
rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
|
Hun kjeder seg ikke. |
เ-----เ--่อ
เ_______
เ-อ-ม-เ-ื-อ
-----------
เธอไม่เบื่อ
0
g-ua
g___
g-u-
----
glua
|
Hun kjeder seg ikke.
เธอไม่เบื่อ
glua
|
være sulten |
หิว
หิ_
ห-ว
---
หิว
0
glua
g___
g-u-
----
glua
|
|
Er dere sultne? |
คุณหิวไ-ม?
คุ_______
ค-ณ-ิ-ไ-ม-
----------
คุณหิวไหม?
0
gl-a
g___
g-u-
----
glua
|
Er dere sultne?
คุณหิวไหม?
glua
|
Er dere ikke sultne? |
ค---ม่ห------?
คุ_________
ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ-
--------------
คุณไม่หิวหรือ?
0
pǒ----̀-c-ǎn-g--a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
|
Er dere ikke sultne?
คุณไม่หิวหรือ?
pǒm-dì-chǎn-glua
|
være tørst |
ก-ะ---น-ำ
ก______
ก-ะ-า-น-ำ
---------
กระหายน้ำ
0
po-m-d-------n-g-ua
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
|
være tørst
กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
|
De er tørste. |
พวก-ข-----าย--ำ
พ____________
พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ
---------------
พวกเขากระหายน้ำ
0
po-m-dì--ha-n-g--a
p_______________
p-̌---i---h-̌---l-a
-------------------
pǒm-dì-chǎn-glua
|
De er tørste.
พวกเขากระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-glua
|
De er ikke tørste. |
พ--เ-า-ม่กร--า---ำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้-
------------------
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
0
po-m-di--cha---ma-----ua
p___________________
p-̌---i---h-̌---a-i-g-u-
------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
|
De er ikke tørste.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
|