ha lyst |
қ-л-у
қ____
қ-л-у
-----
қалау
0
Sezim
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
|
Vi har lyst. |
Біз қ----м-з.
Б__ қ________
Б-з қ-л-й-ы-.
-------------
Біз қалаймыз.
0
S---m
S____
S-z-m
-----
Sezim
|
Vi har lyst.
Біз қалаймыз.
Sezim
|
Vi har ikke lyst. |
З-у----- ж-қ.
З_______ ж___
З-у-ы-ы- ж-қ-
-------------
Зауқымыз жоқ.
0
q-l-w
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
Vi har ikke lyst.
Зауқымыз жоқ.
qalaw
|
være redd |
қ--қу
қ____
қ-р-у
-----
қорқу
0
qa-aw
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
|
Jeg er redd. |
Ме- қорқ-мын.
М__ қ________
М-н қ-р-а-ы-.
-------------
Мен қорқамын.
0
qal-w
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
Jeg er redd.
Мен қорқамын.
qalaw
|
Jeg er ikke redd. |
М------ық-ай---.
М__ қ___________
М-н қ-р-қ-а-м-н-
----------------
Мен қорықпаймын.
0
Bi- qa-a-mız.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
Jeg er ikke redd.
Мен қорықпаймын.
Biz qalaymız.
|
ha tid |
у--ыты---лу
у_____ б___
у-қ-т- б-л-
-----------
уақыты болу
0
B---q-la--ız.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
ha tid
уақыты болу
Biz qalaymız.
|
Han har tid. |
Он-ң ---ыты----.
О___ у_____ б___
О-ы- у-қ-т- б-р-
----------------
Оның уақыты бар.
0
B-z qalaymı-.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
Han har tid.
Оның уақыты бар.
Biz qalaymız.
|
Han har ikke tid. |
О--ң--ақыты-ж--.
О___ у_____ ж___
О-ы- у-қ-т- ж-қ-
----------------
Оның уақыты жоқ.
0
Zaw--m-z-joq.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
Han har ikke tid.
Оның уақыты жоқ.
Zawqımız joq.
|
kjede seg |
і-- -ы--,-зе---у
і__ п____ з_____
і-і п-с-, з-р-г-
----------------
іші пысу, зерігу
0
Z-----ı----q.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
kjede seg
іші пысу, зерігу
Zawqımız joq.
|
Hun kjeder seg. |
О---ері--- жү-.
О_ з______ ж___
О- з-р-г-п ж-р-
---------------
Ол зерігіп жүр.
0
Z--q-m-- -oq.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
Hun kjeder seg.
Ол зерігіп жүр.
Zawqımız joq.
|
Hun kjeder seg ikke. |
Ол --рі--- жү--е- ---.
О_ з______ ж_____ ж___
О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ-
----------------------
Ол зерігіп жүрген жоқ.
0
qor-w
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
Hun kjeder seg ikke.
Ол зерігіп жүрген жоқ.
qorqw
|
være sulten |
қа-ны-а-у
қ____ а__
қ-р-ы а-у
---------
қарны ашу
0
qo-qw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
være sulten
қарны ашу
qorqw
|
Er dere sultne? |
Қ----д---ң аш-ы --?
Қ_________ а___ м__
Қ-р-н-а-ы- а-т- м-?
-------------------
Қарындарың ашты ма?
0
qorqw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
Er dere sultne?
Қарындарың ашты ма?
qorqw
|
Er dere ikke sultne? |
Қары-дарың --қ------ --?
Қ_________ а____ ж__ п__
Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-?
------------------------
Қарындарың ашқан жоқ па?
0
M---qorq-m-n.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
Er dere ikke sultne?
Қарындарың ашқан жоқ па?
Men qorqamın.
|
være tørst |
ш-лд-у
ш_____
ш-л-е-
------
шөлдеу
0
Men--o--am-n.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
være tørst
шөлдеу
Men qorqamın.
|
De er tørste. |
Ол-р-ш--де-і.
О___ ш_______
О-а- ш-л-е-і-
-------------
Олар шөлдеді.
0
Men q---amı-.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
De er tørste.
Олар шөлдеді.
Men qorqamın.
|
De er ikke tørste. |
О-ар шө-д--е- -о-.
О___ ш_______ ж___
О-а- ш-л-е-е- ж-қ-
------------------
Олар шөлдеген жоқ.
0
M---q--ıqp-ymın.
M__ q___________
M-n q-r-q-a-m-n-
----------------
Men qorıqpaymın.
|
De er ikke tørste.
Олар шөлдеген жоқ.
Men qorıqpaymın.
|