En eplejuice, takk.
Бір -----ш-ры-ы.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
Me-ramx--ad--2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
En eplejuice, takk.
Бір алма шырыны.
Meyramxanada 2
En brus, takk.
Б-р-ли--н-д.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
Me--a-x---d--2
M___________ 2
M-y-a-x-n-d- 2
--------------
Meyramxanada 2
En brus, takk.
Бір лимонад.
Meyramxanada 2
En tomatjuice, takk.
Б-- -ы-ан-қ--ы---ы.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
B-- a-ma--ır--ı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
En tomatjuice, takk.
Бір қызанақ шырыны.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Бі---о----қ-з-л ша--п--о-са.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
B-r--lm------nı.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Б-р -ока-----ш--ап----са.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bi--a--a -ırını.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir alma şırını.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Б-----т--ке-ша---- бо-с-.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B-- l-monad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir lïmonad.
Liker du fisk?
С-н -а-ықт--ұн----ың -а?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
B-r --m---d.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Liker du fisk?
Сен балықты ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
Liker du oksekjøtt?
С-ыр-ет----н-т-сың --?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
B-r-lïm-nad.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
Liker du oksekjøtt?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Bir lïmonad.
Liker du svin?
Ш---а----- --а--сың -а?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Bi-----a-a- ---ı--.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Liker du svin?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Мағ-н -тсі- -ір-е-е б-л--.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
Bir q-zan-q -ı--n-.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Мағ-- -өк-ніс асс--т-- б-лс-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Bir qız-------r---.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Bir qızanaq şırını.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Маған-т-з ---ын-ала-ын-б-р---- ----а.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Bi- -ok-- -ı-----a-ap -o---.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha ris til?
К-ріш-е- ж-йс-- --?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
Bir-bokal -ı--l ş-ra---ol-a.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha ris til?
Күрішпен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha pasta til?
Кеспем-н-----і--б-?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
B---b-ka---ı-ıl---r-p bo-s-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha pasta til?
Кеспемен жейсіз бе?
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
Vil du ha poteter til?
К----пп-- же--із -е?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
B-- bok-l aq ----p-bo--a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Vil du ha poteter til?
Картоппен жейсіз бе?
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det smaker ikke godt.
Ма--- д-мі ұ--май--.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
B-r-bo--l-----ar-- b---a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det smaker ikke godt.
Маған дәмі ұнамайды.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Maten er kald.
Т---- ---- қал--н.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
B----o-al -- şa--p ----a.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
Maten er kald.
Тамақ суып қалған.
Bir bokal aq şarap bolsa.
Det var ikke det jeg bestilte.
Б-ғ---тап--р----е-г-н------н.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
B-r----el-e--a-p---b---a.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
Det var ikke det jeg bestilte.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Bir bötelke şampan bolsa.