En eplejuice, takk.
Cо------аб--е- -ол--.
C__ о_ ј______ м_____
C-к о- ј-б-к-, м-л-м-
---------------------
Cок од јабуке, молим.
0
U ---to--n--2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
En eplejuice, takk.
Cок од јабуке, молим.
U restoranu 2
En brus, takk.
Лим-н---- м--и-.
Л________ м_____
Л-м-н-д-, м-л-м-
----------------
Лимунаду, молим.
0
U --s---an- 2
U r________ 2
U r-s-o-a-u 2
-------------
U restoranu 2
En brus, takk.
Лимунаду, молим.
U restoranu 2
En tomatjuice, takk.
Сок о--па-----з-- --л--.
С__ о_ п_________ м_____
С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м-
------------------------
Сок од парадајза, молим.
0
Cok-od ja--k----o-im.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
En tomatjuice, takk.
Сок од парадајза, молим.
Cok od jabuke, molim.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ја -их--адо-ч-----р-еног в-н-.
Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-.
------------------------------
Ја бих радо чашу црвеног вина.
0
C-- od--a--k-- m---m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ја бих радо чашу црвеног вина.
Cok od jabuke, molim.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ј--бих -а----а---бел---в-на.
Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____
Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-.
----------------------------
Ја бих радо чашу белог вина.
0
C-- -d j-b-k-,-m---m.
C__ o_ j______ m_____
C-k o- j-b-k-, m-l-m-
---------------------
Cok od jabuke, molim.
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ја бих радо чашу белог вина.
Cok od jabuke, molim.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ја б------о-флашу -ам-----.
Ј_ б__ р___ ф____ ш________
Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-.
---------------------------
Ја бих радо флашу шампањца.
0
Lim------------.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ја бих радо флашу шампањца.
Limunadu, molim.
Liker du fisk?
Во--ш-ли ---у?
В____ л_ р____
В-л-ш л- р-б-?
--------------
Волиш ли рибу?
0
Li--n-du, -ol-m.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
Liker du fisk?
Волиш ли рибу?
Limunadu, molim.
Liker du oksekjøtt?
Воли- -и г-в--ину?
В____ л_ г________
В-л-ш л- г-в-д-н-?
------------------
Волиш ли говедину?
0
Lim--a--,--ol-m.
L________ m_____
L-m-n-d-, m-l-m-
----------------
Limunadu, molim.
Liker du oksekjøtt?
Волиш ли говедину?
Limunadu, molim.
Liker du svin?
Вол-ш л- --ињ-ти-у?
В____ л_ с_________
В-л-ш л- с-и-е-и-у-
-------------------
Волиш ли свињетину?
0
Sok-o- p---d--za-------.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
Liker du svin?
Волиш ли свињетину?
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Хтео-/--т--а б-х ----о---- -е-а.
Х___ / х____ б__ н____ б__ м____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-.
--------------------------------
Хтео / хтела бих нешто без меса.
0
So- od-pa-ada---,-m-li-.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Хтео / хтела бих нешто без меса.
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Х--- ---т-л- --х ---ту -а---в-ћ-м.
Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______
Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м-
----------------------------------
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
0
Sok o----r-d-jz----oli-.
S__ o_ p_________ m_____
S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m-
------------------------
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Хтео / хтела бих плату са поврћем.
Sok od paradajza, molim.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Хт-- /-х-е-а--------то шт- ---т------у-о.
Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____
Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-.
-----------------------------------------
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
0
Ja b-h --d---ašu-crv-no------.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго.
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Vil du ha ris til?
Ж-лит- -и т----п--и-чeм?
Ж_____ л_ т_ с п________
Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-?
------------------------
Желите ли то с пиринчeм?
0
Ja-bi--r----č-š---r------v---.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Vil du ha ris til?
Желите ли то с пиринчeм?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Vil du ha pasta til?
Ж--ит- ли т- с-реза-ц-ма?
Ж_____ л_ т_ с р_________
Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а-
-------------------------
Желите ли то с резанцима?
0
J------rado--ašu-crv--------a.
J_ b__ r___ č___ c______ v____
J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-.
------------------------------
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Vil du ha pasta til?
Желите ли то с резанцима?
Ja bih rado čašu crvenog vina.
Vil du ha poteter til?
Жели-- л- -о-с-кромпир-м?
Ж_____ л_ т_ с к_________
Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м-
-------------------------
Желите ли то с кромпиром?
0
Ja bih-rad---aš- be-og-v--a.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
Vil du ha poteter til?
Желите ли то с кромпиром?
Ja bih rado čašu belog vina.
Det smaker ikke godt.
Т- ми -и-- --ус--.
Т_ м_ н___ у______
Т- м- н-ј- у-у-н-.
------------------
То ми није укусно.
0
J- b-h----- -ašu-be-o--vi--.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
Det smaker ikke godt.
То ми није укусно.
Ja bih rado čašu belog vina.
Maten er kald.
Ј--- -е--ла-но.
Ј___ ј_ х______
Ј-л- ј- х-а-н-.
---------------
Јело је хладно.
0
J- b-h ---o -aš----lo---ina.
J_ b__ r___ č___ b____ v____
J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-.
----------------------------
Ja bih rado čašu belog vina.
Maten er kald.
Јело је хладно.
Ja bih rado čašu belog vina.
Det var ikke det jeg bestilte.
Т--ja-нисам--а--чио-- н--у-ил-.
Т_ j_ н____ н______ / н________
Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-.
-------------------------------
То ja нисам наручио / наручила.
0
Ja -i- -ado--l-šu ša--an--a.
J_ b__ r___ f____ š_________
J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a-
----------------------------
Ja bih rado flašu šampanjca.
Det var ikke det jeg bestilte.
То ja нисам наручио / наручила.
Ja bih rado flašu šampanjca.