Parlør

no Imperativ 2   »   sr Императив 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [деведесет]

90 [devedeset]

Императив 2

Imperativ 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk serbisk Spill Mer
Nå skal du barbere deg. О-р---се! О____ с__ О-р-ј с-! --------- Обриј се! 0
Im-era--- 2 I________ 2 I-p-r-t-v 2 ----------- Imperativ 2
Nå skal du vaske deg. О-е----е! О____ с__ О-е-и с-! --------- Опери се! 0
Im---a--v 2 I________ 2 I-p-r-t-v 2 ----------- Imperativ 2
Nå skal du gre deg. П-ч--ља--се! П_______ с__ П-ч-ш-а- с-! ------------ Почешљај се! 0
Obr-j--e! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Ring! На--в-- Н--о-ите! Н______ Н________ Н-з-в-! Н-з-в-т-! ----------------- Назови! Назовите! 0
O-r-j-se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Begynn! / Sett i gang! Почн-----ч-ите! П_____ П_______ П-ч-и- П-ч-и-е- --------------- Почни! Почните! 0
Ob--- se! O____ s__ O-r-j s-! --------- Obrij se!
Slutt! Пр----н-!--рест--ите! П________ П__________ П-е-т-н-! П-е-т-н-т-! --------------------- Престани! Престаните! 0
O--ri s-! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
La være! П--ти-т-- --стите т-! П____ т__ П______ т__ П-с-и т-! П-с-и-е т-! --------------------- Пусти то! Пустите то! 0
O-e-i--e! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
Si det! Р-ци --- ---и---то! Р___ т__ Р_____ т__ Р-ц- т-! Р-ц-т- т-! ------------------- Реци то! Реците то! 0
O-e-i-s-! O____ s__ O-e-i s-! --------- Operi se!
Kjøp det! К--и--о! -у-ите --! К___ т__ К_____ т__ К-п- т-! К-п-т- т-! ------------------- Купи то! Купите то! 0
Poč-š-jaj-se! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Vær aldri uærlig! Н--б-д--н--а--н-п-ш-------еп-шт---! Н_ б___ н____ н_______ / н_________ Н- б-д- н-к-д н-п-ш-е- / н-п-ш-е-а- ----------------------------------- Не буди никад непоштен / непоштена! 0
P-če-lja- se! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Vær aldri frekk! Не -уд- -икад--езоб--за- --б--образна! Н_ б___ н____ б_________ / б__________ Н- б-д- н-к-д б-з-б-а-а- / б-з-б-а-н-! -------------------------------------- Не буди никад безобразан / безобразна! 0
Poč-šlj-j-s-! P________ s__ P-č-š-j-j s-! ------------- Počešljaj se!
Vær aldri uhøflig! Не ---- н-------п-и-т------ --пр----ј--! Н_ б___ н____ н__________ / н___________ Н- б-д- н-к-д н-п-и-т-ј-н / н-п-и-т-ј-а- ---------------------------------------- Не буди никад непристојан / непристојна! 0
N-z--i!-N--ov-t-! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Vær alltid ærlig! Буди-увек ---т-н /--оште--! Б___ у___ п_____ / п_______ Б-д- у-е- п-ш-е- / п-ш-е-а- --------------------------- Буди увек поштен / поштена! 0
Na--vi! Nazovi-e! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Vær alltid hyggelig! Б-д- увек-ф-н-/--и-а! Б___ у___ ф__ / ф____ Б-д- у-е- ф-н / ф-н-! --------------------- Буди увек фин / фина! 0
N----i- -a-o-i-e! N______ N________ N-z-v-! N-z-v-t-! ----------------- Nazovi! Nazovite!
Vær alltid høflig! Бу-- у-е- --и-т--ан - пр-стојна! Б___ у___ п________ / п_________ Б-д- у-е- п-и-т-ј-н / п-и-т-ј-а- -------------------------------- Буди увек пристојан / пристојна! 0
P-čni! P----t-! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Kom godt hjem! С--г--т--с---но-кућ-! С_______ с_____ к____ С-и-н-т- с-е-н- к-ћ-! --------------------- Стигните срећно кући! 0
Poč-----očnite! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Pass på deg selv! / Ta vare på deg selv! Добр- паз--е н---е-е! Д____ п_____ н_ с____ Д-б-о п-з-т- н- с-б-! --------------------- Добро пазите на себе! 0
P--ni- Poč--te! P_____ P_______ P-č-i- P-č-i-e- --------------- Počni! Počnite!
Besøk oss igjen snart. Пос----е-нас--оново-----р-! П_______ н__ п_____ у______ П-с-т-т- н-с п-н-в- у-к-р-! --------------------------- Посетите нас поново ускоро! 0
Pr----ni- -----anit-! P________ P__________ P-e-t-n-! P-e-t-n-t-! --------------------- Prestani! Prestanite!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -