Dette er huset vårt.
Овде-ј-----а-к-ћа.
О___ ј_ н___ к____
О-д- ј- н-ш- к-ћ-.
------------------
Овде је наша кућа.
0
U -uc-i
U k___
U k-c-i
-------
U kući
Dette er huset vårt.
Овде је наша кућа.
U kući
Taket er øverst.
Го---ј--к-ов.
Г___ ј_ к____
Г-р- ј- к-о-.
-------------
Горе је кров.
0
U-k---i
U k___
U k-c-i
-------
U kući
Taket er øverst.
Горе је кров.
U kući
Kjelleren er nede.
Д-л- је подр--.
Д___ ј_ п______
Д-л- ј- п-д-у-.
---------------
Доле је подрум.
0
Ovde-j---aša k--́a.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
Kjelleren er nede.
Доле је подрум.
Ovde je naša kuća.
Bak huset er det en hage.
Из---у-е--е-в-т.
И__ к___ ј_ в___
И-а к-ћ- ј- в-т-
----------------
Иза куће је врт.
0
O-d- je -aš--kuc--.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
Bak huset er det en hage.
Иза куће је врт.
Ovde je naša kuća.
Foran huset er det ingen gate.
Пр-д-к---м ---а-ул-ц-.
П___ к____ н___ у_____
П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е-
----------------------
Пред кућом нема улице.
0
Ovd- je-na---k----.
O___ j_ n___ k____
O-d- j- n-š- k-c-a-
-------------------
Ovde je naša kuća.
Foran huset er det ingen gate.
Пред кућом нема улице.
Ovde je naša kuća.
Ved siden av huset står det trær.
По-ед-ку---је дрвећ-.
П____ к___ ј_ д______
П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-.
---------------------
Поред куће је дрвеће.
0
Gore-je-k-ov.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
Ved siden av huset står det trær.
Поред куће је дрвеће.
Gore je krov.
Dette er leiligheten min.
О----је--о----ан.
О___ ј_ м__ с____
О-д- ј- м-ј с-а-.
-----------------
Овде је мој стан.
0
G-----e -r--.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
Dette er leiligheten min.
Овде је мој стан.
Gore je krov.
Her er kjøkkenet og badet.
Овде с---ух----и -у--т-л-.
О___ с_ к_____ и к________
О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-.
--------------------------
Овде су кухиња и купатило.
0
Go-e-je k-ov.
G___ j_ k____
G-r- j- k-o-.
-------------
Gore je krov.
Her er kjøkkenet og badet.
Овде су кухиња и купатило.
Gore je krov.
Der er stua og soverommet.
Т--- -е д----а---ба-- -па---- -оба.
Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____
Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-.
-----------------------------------
Тамо је дневна соба и спаваћа соба.
0
Dol---- ----u-.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
Der er stua og soverommet.
Тамо је дневна соба и спаваћа соба.
Dole je podrum.
Inngangsdøren er låst.
Вр-та -у-- с--з-творе-а.
В____ к___ с_ з_________
В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а-
------------------------
Врата куће су затворена.
0
Do-e-j--p--ru-.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
Inngangsdøren er låst.
Врата куће су затворена.
Dole je podrum.
Men vinduene er åpne.
А-- п---о----у-----ре-и.
А__ п______ с_ о________
А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-.
------------------------
Али прозори су отворени.
0
Do-- -- podr-m.
D___ j_ p______
D-l- j- p-d-u-.
---------------
Dole je podrum.
Men vinduene er åpne.
Али прозори су отворени.
Dole je podrum.
Det er varmt i dag.
Дан-с је--р-ће.
Д____ ј_ в_____
Д-н-с ј- в-у-е-
---------------
Данас је вруће.
0
Iz----će-je--r-.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
Det er varmt i dag.
Данас је вруће.
Iza kuće je vrt.
Vi går inn i stua.
Ми--д-мо у--н---- с--у.
М_ и____ у д_____ с____
М- и-е-о у д-е-н- с-б-.
-----------------------
Ми идемо у дневну собу.
0
Iz- k-ć- j- -r-.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
Vi går inn i stua.
Ми идемо у дневну собу.
Iza kuće je vrt.
Der er det en sofa og en lenestol.
Тамо-с-------и-ф---љ-.
Т___ с_ с___ и ф______
Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-.
----------------------
Тамо су софа и фотеља.
0
Iza-k--́- j- -r-.
I__ k___ j_ v___
I-a k-c-e j- v-t-
-----------------
Iza kuće je vrt.
Der er det en sofa og en lenestol.
Тамо су софа и фотеља.
Iza kuće je vrt.
Værsågod, sett deg!
Седнит-!
С_______
С-д-и-е-
--------
Седните!
0
Pr-d---c-om---m- ulice.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
Værsågod, sett deg!
Седните!
Pred kućom nema ulice.
Der står datamaskinen min.
Т-мо-с-ој- ------мпјутер.
Т___ с____ м__ к_________
Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р-
-------------------------
Тамо стоји мој компјутер.
0
Pre---uć-- n-ma -li--.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
Der står datamaskinen min.
Тамо стоји мој компјутер.
Pred kućom nema ulice.
Der står stereoanlegget mitt.
Т--- с-о-и--о-а-----ч----ин-ј-.
Т___ с____ м___ м______ л______
Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-.
-------------------------------
Тамо стоји моја музичка линија.
0
Pr-d-ku---- -e-a -l-ce.
P___ k____ n___ u_____
P-e- k-c-o- n-m- u-i-e-
-----------------------
Pred kućom nema ulice.
Der står stereoanlegget mitt.
Тамо стоји моја музичка линија.
Pred kućom nema ulice.
TVen er ganske ny.
Теле--зор је потпун---о-.
Т________ ј_ п______ н___
Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в-
-------------------------
Телевизор је потпуно нов.
0
Pore---uće -- -----́e.
P____ k___ j_ d______
P-r-d k-c-e j- d-v-c-e-
-----------------------
Pored kuće je drveće.
TVen er ganske ny.
Телевизор је потпуно нов.
Pored kuće je drveće.