Jeg vil kjøpe en preseng.
Ја---ли--к-п-т- поклон.
Ј_ ж____ к_____ п______
Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-.
-----------------------
Ја желим купити поклон.
0
K--ov--a
K_______
K-p-v-n-
--------
Kupovina
Jeg vil kjøpe en preseng.
Ја желим купити поклон.
Kupovina
Men ikke noe altfor dyrt.
А-и --шта-пр----- с--п-.
А__ н____ п______ с_____
А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о-
------------------------
Али ништа превише скупо.
0
K-povina
K_______
K-p-v-n-
--------
Kupovina
Men ikke noe altfor dyrt.
Али ништа превише скупо.
Kupovina
Kanskje en veske?
И-ате -и можда т--н-?
И____ л_ м____ т_____
И-а-е л- м-ж-а т-ш-у-
---------------------
Имате ли можда ташну?
0
Ja --li---u------okl-n.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Kanskje en veske?
Имате ли можда ташну?
Ja želim kupiti poklon.
Hvilken farge ønsker du?
К-ју ---у--е--те?
К___ б___ ж______
К-ј- б-ј- ж-л-т-?
-----------------
Коју боју желите?
0
Ja---l-m------i--ok---.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Hvilken farge ønsker du?
Коју боју желите?
Ja želim kupiti poklon.
Svart, brun eller hvit?
Ц--у- б-а-н --и-белу?
Ц____ б____ и__ б____
Ц-н-, б-а-н и-и б-л-?
---------------------
Црну, браон или белу?
0
Ja--e-i-----i-- -o-lon.
J_ ž____ k_____ p______
J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-.
-----------------------
Ja želim kupiti poklon.
Svart, brun eller hvit?
Црну, браон или белу?
Ja želim kupiti poklon.
Stor eller liten?
В-л--у-и-и --л-?
В_____ и__ м____
В-л-к- и-и м-л-?
----------------
Велику или малу?
0
A----i-t- p-e-iše-sku-o.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Stor eller liten?
Велику или малу?
Ali ništa previše skupo.
Kan jeg få se på denne?
Мог-------д-ти--в-?
М___ л_ в_____ о___
М-г- л- в-д-т- о-у-
-------------------
Могу ли видети ову?
0
A-- ništa pre-i---sk-po.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Kan jeg få se på denne?
Могу ли видети ову?
Ali ništa previše skupo.
Er det skinn?
Је л---д к---?
Ј_ л_ о_ к____
Ј- л- о- к-ж-?
--------------
Је ли од коже?
0
Al---i--a-p---iše-s-u-o.
A__ n____ p______ s_____
A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o-
------------------------
Ali ništa previše skupo.
Er det skinn?
Је ли од коже?
Ali ništa previše skupo.
Eller er det plast / syntetisk?
Или -- од -е-т--к-- мат-р--а--?
И__ ј_ о_ в________ м__________
И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-?
-------------------------------
Или је од вештачког материјала?
0
Im--e -i----d--ta-n-?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Eller er det plast / syntetisk?
Или је од вештачког материјала?
Imate li možda tašnu?
Skinn, selvfølgelig.
Н--авн-,-о----же.
Н_______ о_ к____
Н-р-в-о- о- к-ж-.
-----------------
Наравно, од коже.
0
Ima---li-m-----ta-nu?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Skinn, selvfølgelig.
Наравно, од коже.
Imate li možda tašnu?
Det er meget god kvalitet.
Т------ар-ч--о ---а--ква-и-ет.
Т_ ј_ н_______ д____ к________
Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-.
------------------------------
То је нарочито добар квалитет.
0
Im-----i m-žd- t----?
I____ l_ m____ t_____
I-a-e l- m-ž-a t-š-u-
---------------------
Imate li možda tašnu?
Det er meget god kvalitet.
То је нарочито добар квалитет.
Imate li možda tašnu?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
А-та--а ----аи-т--пов-љна.
А т____ ј_ з_____ п_______
А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а-
--------------------------
А ташна је заиста повољна.
0
K-ju--o----e-i--?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Og denne vesken er virkelig rimelig.
А ташна је заиста повољна.
Koju boju želite?
Jeg liker den.
О-а--и--е --п--а.
О__ м_ с_ д______
О-а м- с- д-п-д-.
-----------------
Ова ми се допада.
0
K-j- b--u-že---e?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Jeg liker den.
Ова ми се допада.
Koju boju želite?
Jeg tar den.
О-- ћу-узе--.
О__ ћ_ у_____
О-у ћ- у-е-и-
-------------
Ову ћу узети.
0
K-j--b-j---e-i-e?
K___ b___ ž______
K-j- b-j- ž-l-t-?
-----------------
Koju boju želite?
Jeg tar den.
Ову ћу узети.
Koju boju želite?
Kan jeg muligens bytte den?
Могу-л- -е е--------------н-ти?
М___ л_ ј_ е_________ з________
М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-?
-------------------------------
Могу ли је евентуално заменити?
0
C---,-bra-n-i-- -e-u?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Kan jeg muligens bytte den?
Могу ли је евентуално заменити?
Crnu, braon ili belu?
Selvfølgelig.
По-ра------ --.
П__________ с__
П-д-а-у-е-а с-.
---------------
Подразумева се.
0
Crnu--bra-- --- b--u?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Selvfølgelig.
Подразумева се.
Crnu, braon ili belu?
Vi kan pakke den inn som preseng.
Зап-к-в---м- -е --о-по--он.
З___________ ј_ к__ п______
З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-.
---------------------------
Запаковаћемо је као поклон.
0
C-n-, br-on--l- b-l-?
C____ b____ i__ b____
C-n-, b-a-n i-i b-l-?
---------------------
Crnu, braon ili belu?
Vi kan pakke den inn som preseng.
Запаковаћемо је као поклон.
Crnu, braon ili belu?
Der borte er kassen.
Т-мо-пре-о------а-----.
Т___ п____ ј_ б________
Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-.
-----------------------
Тамо преко је благајна.
0
V--i---i-i---l-?
V_____ i__ m____
V-l-k- i-i m-l-?
----------------
Veliku ili malu?
Der borte er kassen.
Тамо преко је благајна.
Veliku ili malu?