Parlør

no Handle   »   sr Куповина

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

Kupovina

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk serbisk Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. Ј- -ел---ку---- ----о-. Ј_ ж____ к_____ п______ Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
Kupo-ina K_______ K-p-v-n- -------- Kupovina
Men ikke noe altfor dyrt. А-и-н--та-п-ев-ше-с--по. А__ н____ п______ с_____ А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
K--o-i-a K_______ K-p-v-n- -------- Kupovina
Kanskje en veske? И---е -- мо----т-ш--? И____ л_ м____ т_____ И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
Ja---l---kup-ti -okl--. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Hvilken farge ønsker du? К--у -о-у ж--и--? К___ б___ ж______ К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
J---e-i- --pi-- p----n. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Svart, brun eller hvit? Цр-у, бр-он --и -е-у? Ц____ б____ и__ б____ Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
J---e--m-k-p--i po-lo-. J_ ž____ k_____ p______ J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
Stor eller liten? В--ик---л--м---? В_____ и__ м____ В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
A-- n--t- pre---e-sku--. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Kan jeg få se på denne? М--у ---вид-т--о--? М___ л_ в_____ о___ М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Al---išta-pr-v--e-sk-po. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Er det skinn? Ј- ---о- -о-е? Ј_ л_ о_ к____ Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
Ali---š-a-p-eviše s-u--. A__ n____ p______ s_____ A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
Eller er det plast / syntetisk? Или -- -д -еш---ко- мате-ија-а? И__ ј_ о_ в________ м__________ И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
Im--- -i----da t-š-u? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Skinn, selvfølgelig. Н---в----од -оже. Н_______ о_ к____ Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
Im--- -i--o--- ta---? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Det er meget god kvalitet. Т- -- на--ч-то-до-а----алитет. Т_ ј_ н_______ д____ к________ Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
I--t--l- ---d- -a--u? I____ l_ m____ t_____ I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
Og denne vesken er virkelig rimelig. А-та--а--- заиста пов--на. А т____ ј_ з_____ п_______ А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
K--u b-----elit-? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Jeg liker den. О------се допад-. О__ м_ с_ д______ О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
Ko-- bo-- -e---e? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Jeg tar den. О-у -у--зет-. О__ ћ_ у_____ О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
K--- ---u--el-te? K___ b___ ž______ K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
Kan jeg muligens bytte den? М--- л-----еве-ту---- з----и-и? М___ л_ ј_ е_________ з________ М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Cr-u---ra-n ili b-l-? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Selvfølgelig. Под-азу-ева---. П__________ с__ П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
C--u- -r--n ili-b-l-? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Vi kan pakke den inn som preseng. З--а----ћ--- -- -а- п----н. З___________ ј_ к__ п______ З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
C-n-,-----n -----e--? C____ b____ i__ b____ C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
Der borte er kassen. Т-----реко -е-бл-г----. Т___ п____ ј_ б________ Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
V--iku -li----u? V_____ i__ m____ V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -