Parlør

no Handle   »   ky Сатып алуу

54 [femtifire]

Handle

Handle

54 [элүү төрт]

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Satıp aluu

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Jeg vil kjøpe en preseng. Мен белек-----п--лг-м к-лет. М__ б____ с____ а____ к_____ М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т- ---------------------------- Мен белек сатып алгым келет. 0
S---p--l-u S____ a___ S-t-p a-u- ---------- Satıp aluu
Men ikke noe altfor dyrt. Би-----тө-к--ба- э--нерсе----. Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___ Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к- ------------------------------ Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. 0
S-t-p aluu S____ a___ S-t-p a-u- ---------- Satıp aluu
Kanskje en veske? Б-----, -а-т-к? Б______ б______ Б-л-и-, б-ш-ы-? --------------- Балким, баштык? 0
Men b--ek-satıp -lg-m kel-t. M__ b____ s____ a____ k_____ M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
Hvilken farge ønsker du? С-- ---с------- к-ал-йсы-? С__ к____ т____ к_________ С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з- -------------------------- Сиз кайсы түстү каалайсыз? 0
M-- ----- ----- alg-- ke-e-. M__ b____ s____ a____ k_____ M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
Svart, brun eller hvit? К-р----ү-ө- -е а-? К____ к____ ж_ а__ К-р-, к-р-ң ж- а-? ------------------ Кара, күрөң же ак? 0
M-n--e--k s-t-- a-g------e-. M__ b____ s____ a____ k_____ M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t- ---------------------------- Men belek satıp algım kelet.
Stor eller liten? Чо--- -е -и---еби? Ч____ ж_ к________ Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-? ------------------ Чоңбу же кичинеби? 0
B--o- --ö -ımba---ç------ j--. B____ ö__ k_____ e_ n____ j___ B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Kan jeg få se på denne? М---м--у-көрс-м----об-? М__ м___ к_____ б______ М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-? ----------------------- Мен муну көрсөм болобу? 0
B--o- ----k-m-at--ç--e--e j--. B____ ö__ k_____ e_ n____ j___ B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Er det skinn? Б-л-т-ри--- -ас--га--ы? Б__ т______ ж__________ Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-? ----------------------- Бул териден жасалганбы? 0
B--o- ötö kım--t--ç--erse---k. B____ ö__ k_____ e_ n____ j___ B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k- ------------------------------ Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Eller er det plast / syntetisk? Же--л ж--а-м- ма-ериа-дар-ан-жа---г---ы? Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________ Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-? ---------------------------------------- Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? 0
B-l-i-- ---t-k? B______ b______ B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
Skinn, selvfølgelig. Алб-тте, -улгаа--. А_______ б________ А-б-т-е- б-л-а-р-. ------------------ Албетте, булгаары. 0
Balki-, -aşt-k? B______ b______ B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
Det er meget god kvalitet. Б-- -згө---жакш--с-п-т. Б__ ө_____ ж____ с_____ Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т- ----------------------- Бул өзгөчө жакшы сапат. 0
B--ki-,--aş-ık? B______ b______ B-l-i-, b-ş-ı-? --------------- Balkim, baştık?
Og denne vesken er virkelig rimelig. А- эми -ашты--чы---п-эл- а--ан. А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____ А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н- ------------------------------- Ал эми баштык чындап эле арзан. 0
Siz -a-sı---s-ü kaa--y-ız? S__ k____ t____ k_________ S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Jeg liker den. Б-л ---а -акты. Б__ м___ ж_____ Б-л м-г- ж-к-ы- --------------- Бул мага жакты. 0
S-- --y-- --s-ü -aal-y-ız? S__ k____ t____ k_________ S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Jeg tar den. М-н м--у-а---. М__ м___ а____ М-н м-н- а-а-. -------------- Мен муну алам. 0
S-z-k--sı --s-- k-a-ay-ı-? S__ k____ t____ k_________ S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z- -------------------------- Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Kan jeg muligens bytte den? К-р-- бо-с-- --н -ны алма--ыр- аламбы? К____ б_____ м__ а__ а________ а______ К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-? -------------------------------------- Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? 0
Ka-----üröŋ j--ak? K____ k____ j_ a__ K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
Selvfølgelig. А--етт-. А_______ А-б-т-е- -------- Албетте. 0
K-ra---ü-----e a-? K____ k____ j_ a__ K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
Vi kan pakke den inn som preseng. Ан- --л-- кат--ы-ор-п-к-ё---. А__ б____ к_____ о___ к______ А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-. ----------------------------- Аны белек катары ороп коёбуз. 0
Kar-- k-----j- a-? K____ k____ j_ a__ K-r-, k-r-ŋ j- a-? ------------------ Kara, küröŋ je ak?
Der borte er kassen. Кас-- --ол-----а. К____ о___ ж_____ К-с-а о-о- ж-к-а- ----------------- Касса ошол жакта. 0
Ço----j- kiçin--i? Ç____ j_ k________ Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-? ------------------ Çoŋbu je kiçinebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -