Parlør

no Nektelse 2   »   ky Четке кагуу 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [алтымыш беш]

65 [алтымыш беш]

Четке кагуу 2

Çetke kaguu 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kirgisisk Spill Mer
Er den ringen dyr? Шак-к кым-ат-ы? Ш____ к________ Ш-к-к к-м-а-п-? --------------- Шакек кымбатпы? 0
Ç-tke-ka-u--2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Nei, den koster bare hundre euro. Ж-к, ------у --з--в-- ту-ат. Ж___ б______ ж__ е___ т_____ Ж-к- б-л-о-у ж-з е-р- т-р-т- ---------------------------- Жок, болгону жүз евро турат. 0
Çe-ke----uu-2 Ç____ k____ 2 Ç-t-e k-g-u 2 ------------- Çetke kaguu 2
Men jeg har bare femti. Би-ок менде э-ү- га---б-р. Б____ м____ э___ г___ б___ Б-р-к м-н-е э-ү- г-н- б-р- -------------------------- Бирок менде элүү гана бар. 0
Şakek--ı-b-t-ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Er du ferdig alt? Бүттү-б-? Б________ Б-т-ү-б-? --------- Бүттүңбү? 0
Şa-ek--ım-atp-? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Nei, ikke enda. Аз---нч---о-. А_______ ж___ А-ы-ы-ч- ж-к- ------------- Азырынча жок. 0
Ş---- -ı-ba--ı? Ş____ k________ Ş-k-k k-m-a-p-? --------------- Şakek kımbatpı?
Men jeg er snart ferdig. Б-р-----н--а----а-бү-өм-н. Б____ м__ ж______ б_______ Б-р-к м-н ж-к-н-а б-т-м-н- -------------------------- Бирок мен жакында бүтөмүн. 0
Jo-- bolg-n- jüz----o-t--at. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Vil du ha mer suppe? Да-ы-шор---------с--бы? Д___ ш____ к___________ Д-г- ш-р-о к-а-а-с-ң-ы- ----------------------- Дагы шорпо каалайсыңбы? 0
J-k,-bo--onu --z------turat. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Жок- мен-----а-к--лаб--мы-. Ж___ м__ б____ к___________ Ж-к- м-н б-ш-а к-а-а-а-м-н- --------------------------- Жок, мен башка каалабаймын. 0
J-k- --l-o----üz ev-o-t-r-t. J___ b______ j__ e___ t_____ J-k- b-l-o-u j-z e-r- t-r-t- ---------------------------- Jok, bolgonu jüz evro turat.
Men jeg vil ha mer is. Б-р---д--ы --р --л-узд--. Б____ д___ б__ б_________ Б-р-к д-г- б-р б-л-у-д-к- ------------------------- Бирок дагы бир балмуздак. 0
B-r-- -ende-e-ü- -a-----r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Har du bodd her lenge? Б---ж--де к----н бери -а-а-с----? Б__ ж____ к_____ б___ ж__________ Б-л ж-р-е к-п-ө- б-р- ж-ш-й-ы-б-? --------------------------------- Бул жерде көптөн бери жашайсыңбы? 0
B-r-- ----- -l---g--a-b-r. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Nei, bare en måned. Жок, -ир --дан бери. Ж___ б__ а____ б____ Ж-к- б-р а-д-н б-р-. -------------------- Жок, бир айдан бери. 0
Bi--- mend--elü---a-a--a-. B____ m____ e___ g___ b___ B-r-k m-n-e e-ü- g-n- b-r- -------------------------- Birok mende elüü gana bar.
Men jeg kjenner mange folk allerede. Би-о- -е- --п--да-дар---т--------. Б____ м__ к__ а________ т_________ Б-р-к м-н к-п а-а-д-р-ы т-а-ы-м-н- ---------------------------------- Бирок мен көп адамдарды тааныймын. 0
B-tt---ü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Kjører du hjem i morgen? Эр----үй---б-ра-ыңб-? Э____ ү___ б_________ Э-т-ң ү-г- б-р-с-ң-ы- --------------------- Эртең үйгө барасыңбы? 0
B---üŋbü? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Nei, ikke før i helga. Жок- дем----ш к-н-өр- га-а. Ж___ д__ а___ к______ г____ Ж-к- д-м а-ы- к-н-ө-ү г-н-. --------------------------- Жок, дем алыш күндөрү гана. 0
B-------? B________ B-t-ü-b-? --------- Büttüŋbü?
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Б--о- ---ше--и--ү---к--р- к-ле-. Б____ ж_______ к___ к____ к_____ Б-р-к ж-к-е-б- к-н- к-й-а к-л-м- -------------------------------- Бирок жекшемби күнү кайра келем. 0
A-ı---ç--jok. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Er dattera di allerede voksen? Се----кы--- б---о--етке-би? С____ к____ б____ ж________ С-н-н к-з-ң б-й-о ж-т-е-б-? --------------------------- Сенин кызың бойго жеткенби? 0
Azır-nça --k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Nei, hun er bare sytten. Жок--ал болго-у он--е---е. Ж___ а_ б______ о_ ж______ Ж-к- а- б-л-о-у о- ж-т-д-. -------------------------- Жок, ал болгону он жетиде. 0
Az-rı--- --k. A_______ j___ A-ı-ı-ç- j-k- ------------- Azırınça jok.
Men hun har allerede en kjæreste. Би-------н-э-ит-д---эле-с-йл---ө---иг--и-б--. Б____ а___ э_______ э__ с________ ж_____ б___ Б-р-к а-ы- э-и-е-е- э-е с-й-ө-к-н ж-г-т- б-р- --------------------------------------------- Бирок анын эмитеден эле сүйлөшкөн жигити бар. 0
Bir-k -e--ja-ın---b-t-m-n. B____ m__ j______ b_______ B-r-k m-n j-k-n-a b-t-m-n- -------------------------- Birok men jakında bütömün.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -