Er den ringen dyr?
Τ--δαχτ--ί-- --ν-- ----βό;
Τ_ δ________ ε____ α______
Τ- δ-χ-υ-ί-ι ε-ν-ι α-ρ-β-;
--------------------------
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
0
Á--ēs--2
Á_____ 2
Á-n-s- 2
--------
Árnēsē 2
Er den ringen dyr?
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
Árnēsē 2
Nei, den koster bare hundre euro.
Όχι- κ---ί-ει -ό-ο----τ--ευρ-.
Ό___ κ_______ μ___ ε____ ε____
Ό-ι- κ-σ-ί-ε- μ-ν- ε-α-ό ε-ρ-.
------------------------------
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
0
Árn--ē-2
Á_____ 2
Á-n-s- 2
--------
Árnēsē 2
Nei, den koster bare hundre euro.
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
Árnēsē 2
Men jeg har bare femti.
Ό--- έ-- -------ν----.
Ό___ έ__ μ___ π_______
Ό-ω- έ-ω μ-ν- π-ν-ν-α-
----------------------
Όμως έχω μόνο πενήντα.
0
T--da-ht---di e---i -k-i--?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
Men jeg har bare femti.
Όμως έχω μόνο πενήντα.
To dachtylídi eínai akribó?
Er du ferdig alt?
Εί--- ----έ-ο-μ-ς-/----ιμη;
Ε____ ή__ έ______ / έ______
Ε-σ-ι ή-η έ-ο-μ-ς / έ-ο-μ-;
---------------------------
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
0
T--da--t--í----í--i-ak----?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
Er du ferdig alt?
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
To dachtylídi eínai akribó?
Nei, ikke enda.
Ό----κόμα.
Ό__ α_____
Ό-ι α-ό-α-
----------
Όχι ακόμα.
0
T- d-ch-y-í---eí-ai--k-ibó?
T_ d_________ e____ a______
T- d-c-t-l-d- e-n-i a-r-b-?
---------------------------
To dachtylídi eínai akribó?
Nei, ikke enda.
Όχι ακόμα.
To dachtylídi eínai akribó?
Men jeg er snart ferdig.
Α-λά -- --λύ-λί-ο-θα εί--ι -έτοι-ο--/ -το---).
Α___ σ_ π___ λ___ θ_ ε____ (_______ / έ_______
Α-λ- σ- π-λ- λ-γ- θ- ε-μ-ι (-τ-ι-ο- / έ-ο-μ-)-
----------------------------------------------
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
0
Óch---ko-t-----món-----tó-eu-ṓ.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Men jeg er snart ferdig.
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Vil du ha mer suppe?
Θα ή-ε-ες-και -λλη σ-ύπα;
Θ_ ή_____ κ__ ά___ σ_____
Θ- ή-ε-ε- κ-ι ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
0
Ó-hi- k--t--e--món- ----ó-----.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Vil du ha mer suppe?
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Ό-ι- --ν --λ- -λλ--σο-πα.
Ό___ δ__ θ___ ά___ σ_____
Ό-ι- δ-ν θ-λ- ά-λ- σ-ύ-α-
-------------------------
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
0
Ó--i,--o-t-zei --n-----tó eu--.
Ó____ k_______ m___ e____ e____
Ó-h-, k-s-í-e- m-n- e-a-ó e-r-.
-------------------------------
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
Óchi, kostízei móno ekató eurṓ.
Men jeg vil ha mer is.
Α--- -να-παγωτό.
Α___ έ__ π______
Α-λ- έ-α π-γ-τ-.
----------------
Αλλά ένα παγωτό.
0
Ómō- é--ō--ó-----n----.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
Men jeg vil ha mer is.
Αλλά ένα παγωτό.
Ómōs échō móno penḗnta.
Har du bodd her lenge?
Μ--εις --ιρ--εδώ;
Μ_____ κ____ ε___
Μ-ν-ι- κ-ι-ό ε-ώ-
-----------------
Μένεις καιρό εδώ;
0
Ó-ōs---h- m-no--en-n--.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
Har du bodd her lenge?
Μένεις καιρό εδώ;
Ómōs échō móno penḗnta.
Nei, bare en måned.
Ό--------------μή-α.
Ό___ μ___ έ___ μ____
Ό-ι- μ-ν- έ-α- μ-ν-.
--------------------
Όχι, μόνο έναν μήνα.
0
Óm---é-hō móno--en-nta.
Ó___ é___ m___ p_______
Ó-ō- é-h- m-n- p-n-n-a-
-----------------------
Ómōs échō móno penḗnta.
Nei, bare en måned.
Όχι, μόνο έναν μήνα.
Ómōs échō móno penḗnta.
Men jeg kjenner mange folk allerede.
Αλ-- έ-ω-ή-- πολ---ς γν--τ--ς.
Α___ έ__ ή__ π______ γ________
Α-λ- έ-ω ή-η π-λ-ο-ς γ-ω-τ-ύ-.
------------------------------
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
0
E-s-- --- --------- ---i-ē?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Men jeg kjenner mange folk allerede.
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Kjører du hjem i morgen?
Πας-αύρ-- -π--ι;
Π__ α____ σ_____
Π-ς α-ρ-ο σ-ί-ι-
----------------
Πας αύριο σπίτι;
0
Eí-ai ḗ-ē é-oi-os --éto-m-?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Kjører du hjem i morgen?
Πας αύριο σπίτι;
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Nei, ikke før i helga.
Ό--, το -αβ-ατ-κ------.
Ό___ τ_ σ______________
Ό-ι- τ- σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-----------------------
Όχι, το σαββατοκύριακο.
0
E---- -dē------o--/ ét-imē?
E____ ḗ__ é______ / é______
E-s-i ḗ-ē é-o-m-s / é-o-m-?
---------------------------
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Nei, ikke før i helga.
Όχι, το σαββατοκύριακο.
Eísai ḗdē étoimos / étoimē?
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
Αλλά τ-ν-Κυρια-- κ--λ-- θ- -π-----ψω.
Α___ τ__ Κ______ κ_____ θ_ ε_________
Α-λ- τ-ν Κ-ρ-α-ή κ-ό-α- θ- ε-ι-τ-έ-ω-
-------------------------------------
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
0
Ó----ak--a.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
Óchi akóma.
Er dattera di allerede voksen?
Έ--ι -νη-ικιω----- -όρη-σου;
Έ___ ε__________ η κ___ σ___
Έ-ε- ε-η-ι-ι-θ-ί η κ-ρ- σ-υ-
----------------------------
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
0
Ó-h----óma.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
Er dattera di allerede voksen?
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
Óchi akóma.
Nei, hun er bare sytten.
Ό-----ίναι μ---- δεκ-επ--.
Ό___ ε____ μ____ δ________
Ό-ι- ε-ν-ι μ-λ-ς δ-κ-ε-τ-.
--------------------------
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
0
Óch----ó-a.
Ó___ a_____
Ó-h- a-ó-a-
-----------
Óchi akóma.
Nei, hun er bare sytten.
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
Óchi akóma.
Men hun har allerede en kjæreste.
Αλλά --ει --η φ-λ-.
Α___ έ___ ή__ φ____
Α-λ- έ-ε- ή-η φ-λ-.
-------------------
Αλλά έχει ήδη φίλο.
0
All- -e p-l--lígo -ha--í--- -éto-m-s-------mē).
A___ s_ p___ l___ t__ e____ (_______ / é_______
A-l- s- p-l- l-g- t-a e-m-i (-t-i-o- / é-o-m-)-
-----------------------------------------------
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).
Men hun har allerede en kjæreste.
Αλλά έχει ήδη φίλο.
Allá se polý lígo tha eímai (étoimos / étoimē).