Er den ringen dyr? |
ბეჭედ---ვირი-?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
uar---- 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Er den ringen dyr?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
Nei, den koster bare hundre euro. |
არა-----მ--ლო--ას- -ვ----ი--.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
u-r-op--2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
Nei, den koster bare hundre euro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
Men jeg har bare femti. |
მა--ა- მ---ხოლ-- -რმ--და--ი მ--ვს.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
bec-'-d--d--ir--?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Men jeg har bare femti.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
Er du ferdig alt? |
უ-ვ- -ზად ხა-?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
ara, -- --ho-o----i-ev-- g-ir-.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Er du ferdig alt?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Nei, ikke enda. |
არ---ჯერ-ა--.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar-- i--m---l-- ----ev-- g-i--.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Nei, ikke enda.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Men jeg er snart ferdig. |
მ-გრ-----ლ-ვე -ზა--ვიქნები.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
a-a,----mk----- a-- --r--gh---.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Men jeg er snart ferdig.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Vil du ha mer suppe? |
გ---- --დევ -უ--?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
magram--e ----l-- o----sdaat----kvs.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Vil du ha mer suppe?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
ა-------რ მ--და.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
mag-am-me -kh--o- -r--------i -akv-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Men jeg vil ha mer is. |
მა------ი-ე---რ-ი -ა--ნ-?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
magra- m----h--o- o--ot-d-a---m-k-s.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Men jeg vil ha mer is.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Har du bodd her lenge? |
უკვე-დი-- ხ-ნ----ქ --ოვრო-?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u--v--m-ad kha-?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Har du bodd her lenge?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
Nei, bare en måned. |
არა- მხო-ოდ ერთი-----.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ara- jer a--.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Nei, bare en måned.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede. |
მა--ა- ---ე ბ-ვრ--ალხს -ი--ობ.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ara,-j-- -r-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Men jeg kjenner mange folk allerede.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
Kjører du hjem i morgen? |
ხ-ალ-სა--ში--ი---არ?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a--,--er-a--.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Kjører du hjem i morgen?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
Nei, ikke før i helga. |
არა, ---ლო- -ა-ა--კვი-ა-.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ma--am-akh---- ---d -ikn--i.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Nei, ikke før i helga.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. |
მაგ--მ --ირ-სვე--ა--რ-ნ-ე--.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
magra- --h---e-mz-- -ikn-bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Er dattera di allerede voksen? |
შე-ი----იშ-ილ- -კ-----იზ--და?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
ma--am-ak-la-e-mza--v-kneb-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Er dattera di allerede voksen?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
Nei, hun er bare sytten. |
ა-ა,-ი- --- მ-ოლოდ ჩვ-დმე-ი----- ---ს.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
gi-da k-i-e- sup'i?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Nei, hun er bare sytten.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
Men hun har allerede en kjæreste. |
მა--ა----- უკვ- მ-----რ- -ყ-ვ-.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
ara,-aghar mind-.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Men hun har allerede en kjæreste.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|