Kanskje det blir bedre vær i morgen. |
ამინდ---ვ----ლ--- --ე-----ი--ე-ა.
ა_____ ხ___ ა____ უ______ ი______
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
ami--- ---al---bat ---etes- ikn-b-.
a_____ k____ a____ u_______ i______
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Hvordan vet du det? |
სა-დან --ი-?
ს_____ ი____
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
s-ida------t?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Hvordan vet du det?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
Jeg håper at det blir bedre. |
იმე-- მ---ს--რ-მ უ-ეთე---ი---ბა.
ი____ მ_____ რ__ უ______ ი______
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
sa--a--its-t?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Jeg håper at det blir bedre.
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
saidan itsit?
|
Han kommer helt sikkert. |
ი- ნამ-------მო-ა.
ი_ ნ________ მ____
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
s-i-a----sit?
s_____ i_____
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Han kommer helt sikkert.
ის ნამდვილად მოვა.
saidan itsit?
|
Er det sikkert? |
ნამდვ--ა-?
ნ_________
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
im-di-mak--, r-m--k'e-e-- -kne-a.
i____ m_____ r__ u_______ i______
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Er det sikkert?
ნამდვილად?
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Jeg vet at han kommer. |
ვი--, -ომ---ვ-.
ვ____ რ__ მ____
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
is-n-m--il-d-mo--.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Jeg vet at han kommer.
ვიცი, რომ მოვა.
is namdvilad mova.
|
Han ringer sikkert. |
ის-----ვილად------ავ-.
ი_ ნ________ დ________
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
i- -amd-il-d mova.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Han ringer sikkert.
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad mova.
|
Virkelig? |
მ-რთლ-?
მ______
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
is-----vi-a-----a.
i_ n________ m____
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Virkelig?
მართლა?
is namdvilad mova.
|
Jeg tror (at) han ringer. |
ვფი---ბ, -ომ----ეკავს.
ვ_______ რ__ დ________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
n-m-v-l--?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Jeg tror (at) han ringer.
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
namdvilad?
|
Vinen er sikkert gammel. |
ღვინო ნ-მ-ვი----ძვ----.
ღ____ ნ________ ძ______
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
namdvila-?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Vinen er sikkert gammel.
ღვინო ნამდვილად ძველია.
namdvilad?
|
Vet du det med sikkerhet? |
ზ-სტად---ი-?
ზ_____ ი____
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
n--dv-l-d?
n_________
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Vet du det med sikkerhet?
ზუსტად იცით?
namdvilad?
|
Jeg antar at den er gammel. |
ვ--ქ---,-რ-მ-ძ--ლია.
ვ_______ რ__ ძ______
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
v-t-i- rom--o-a.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Jeg antar at den er gammel.
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vitsi, rom mova.
|
Sjefen vår ser flott ut. |
ჩ--ნი უ--ო---კ-რ-ა---ამ-ი-ურ-ბ-.
ჩ____ უ_____ კ_____ გ___________
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
vi--i, rom-m---.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Sjefen vår ser flott ut.
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
vitsi, rom mova.
|
Synes du? |
ასე-ფიქ--ბთ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
vits---r-m ---a.
v_____ r__ m____
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Synes du?
ასე ფიქრობთ?
vitsi, rom mova.
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut. |
ვ--ქრო-,--ომ---ლ--- -არგად --მ---უ-ება.
ვ_______ რ__ ძ_____ კ_____ გ___________
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
is-----v-la- da-ek-a--.
i_ n________ d_________
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
is namdvilad darek'avs.
|
Sjefen har sikkert en kjæreste. |
უ--ოს--ნ-მ-ვილა- ჰყა-ს---გ-ბარი გ--ო.
უ_____ ნ________ ჰ____ მ_______ გ____
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
mar--a?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Sjefen har sikkert en kjæreste.
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
martla?
|
Tror du det? |
ასე ფ-ქ--ბთ?
ა__ ფ_______
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
m--tla?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Tror du det?
ასე ფიქრობთ?
martla?
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste. |
ეს-შ-ს-ძ----ლი-, -ო- მა---ე-ო--რი -ოგო ჰყა--.
ე_ შ____________ რ__ მ__ მ_______ გ___ ჰ_____
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
m--t-a?
m______
m-r-l-?
-------
martla?
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
martla?
|