Parlør

no Bisetninger med at 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. А-- р-йы --тең---үм--н, ---сар--. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
B-ğın-ñ----öy-em 1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Hvordan vet du det? Оны --йд-н----ес-з? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
Ba--nıñ------l-m-1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Jeg håper at det blir bedre. Мен ж-қсар-ды--е- --іттене---. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
A-a--a-ı e--e-, müm-i-, j-qsar--. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Han kommer helt sikkert. Ол а-ық --л-д-. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
A---ra-- --t-ñ- -ü-k---------ra-. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Er det sikkert? Р-с--а? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
A-- r--ı er--ñ,-m-m--n, jaq-a-a-. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Jeg vet at han kommer. Оның к-л-т-н-н---л-м--. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
On--q-yd-n--il-si-? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Han ringer sikkert. О- мі---т-і тү-де--о---а- -а-а--. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
On- q-y-a--bile-iz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Virkelig? Ш-----? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
On--qayda---il--i-? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Jeg tror (at) han ringer. О- --ң-р-у ша-ады д-п о-ла--ы-. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
M-- j-qs--a-ı ----ü----enemin. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vinen er sikkert gammel. Ш-р-п ---ы--н-көн--ек--. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
M-- j--s---dı -ep-ümi-tenemi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vet du det med sikkerhet? Сі--м-----ны- бі--с-з бе? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
M-n ja---r--ı -ep-----ten-min. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Jeg antar at den er gammel. Ме--мұ---кө----еп о--а-м-н. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol--n-q-kel-di. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Sjefen vår ser flott ut. Б-------а-----ке-б---- ----неді. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
Ol ---q--e----. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Synes du? Со--- о-л-й-ыз-б-? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
O- --ı-------i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Jeg synes at han ser veldig flott ut. Ме-і- о-----,--л-ө-- --л-е-ті-кө-і--ді. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
Ra--pa? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Sjefen har sikkert en kjæreste. Б---ықты--қ-рб-с- ---- --ы-. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
R-s---? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Tror du det? Шы- ----й----ай-ы--б-? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
R-s-p-? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Det er godt mulig at han har en kjæreste. Он---құ-б-сы-ы---олу--әб--н-м--к--. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
O--- keletin-- b--e---. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -