Kanskje det blir bedre vær i morgen. |
Ау-----ы е--е---мү-к-н- жақ-ар--.
А__ р___ е_____ м______ ж________
А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-.
---------------------------------
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
0
Bağ-nıñq--sö--e--1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
|
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
Bağınıñqı söylem 1
|
Hvordan vet du det? |
О---қ-й--- б--ес--?
О__ қ_____ б_______
О-ы қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Оны қайдан білесіз?
0
B-ğın--q----y--- 1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
|
Hvordan vet du det?
Оны қайдан білесіз?
Bağınıñqı söylem 1
|
Jeg håper at det blir bedre. |
М-н----с----- -е- үмі---не-ін.
М__ ж________ д__ ү___________
М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н-
------------------------------
Мен жақсарады деп үміттенемін.
0
A-- rayı ert-ñ,-müm--n--jaqsarar.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Jeg håper at det blir bedre.
Мен жақсарады деп үміттенемін.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Han kommer helt sikkert. |
Ол--н-қ---ле-і.
О_ а___ к______
О- а-ы- к-л-д-.
---------------
Ол анық келеді.
0
Awa --y- e------m-m-i----aq--ra-.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Han kommer helt sikkert.
Ол анық келеді.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Er det sikkert? |
Ра--п-?
Р__ п__
Р-с п-?
-------
Рас па?
0
A----a-- -r-eñ- m----n,--a-s-ra-.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Er det sikkert?
Рас па?
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
|
Jeg vet at han kommer. |
Он-ң к--е-і-і- --л-м-н.
О___ к________ б_______
О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н-
-----------------------
Оның келетінін білемін.
0
O-ı-q--d-n---lesiz?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
|
Jeg vet at han kommer.
Оның келетінін білемін.
Onı qaydan bilesiz?
|
Han ringer sikkert. |
О--м-н------т-рд- қо------ш-лады.
О_ м_______ т____ қ______ ш______
О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
0
O-ı qa---- -i-es--?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
|
Han ringer sikkert.
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
Onı qaydan bilesiz?
|
Virkelig? |
Шы- -а?
Ш__ б__
Ш-н б-?
-------
Шын ба?
0
O-ı-qay-a--b----i-?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
|
Virkelig?
Шын ба?
Onı qaydan bilesiz?
|
Jeg tror (at) han ringer. |
Ол қо-ы-а----лад- -еп о--а----.
О_ қ______ ш_____ д__ о________
О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-.
-------------------------------
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
0
M-----qsa-a-- d-p ümit----m-n.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Jeg tror (at) han ringer.
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Vinen er sikkert gammel. |
Ша-а- ш-н-ме- -ө-е-екен.
Ш____ ш______ к___ е____
Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-.
------------------------
Шарап шынымен көне екен.
0
Me--j---ar--ı --p--m-t-en----.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Vinen er sikkert gammel.
Шарап шынымен көне екен.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Vet du det med sikkerhet? |
Сі- м-ны ан-- --лесі- бе?
С__ м___ а___ б______ б__
С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-?
-------------------------
Сіз мұны анық білесіз бе?
0
M-n--aq-ar-dı d-p ümitt--em--.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Vet du det med sikkerhet?
Сіз мұны анық білесіз бе?
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
|
Jeg antar at den er gammel. |
М-----ны-көн---е- ----й-ын.
М__ м___ к___ д__ о________
М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-.
---------------------------
Мен мұны көне деп ойлаймын.
0
O--anıq k-le-i.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
|
Jeg antar at den er gammel.
Мен мұны көне деп ойлаймын.
Ol anıq keledi.
|
Sjefen vår ser flott ut. |
Бі--і----ст-- к-лбе--і кө-і--д-.
Б_____ б_____ к_______ к________
Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-.
--------------------------------
Біздің бастық келбетті көрінеді.
0
O- -nıq --ledi.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
|
Sjefen vår ser flott ut.
Біздің бастық келбетті көрінеді.
Ol anıq keledi.
|
Synes du? |
Сол---о--айсыз---?
С____ о_______ б__
С-л-й о-л-й-ы- б-?
------------------
Солай ойлайсыз ба?
0
Ol-a--q-k-le--.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
|
Synes du?
Солай ойлайсыз ба?
Ol anıq keledi.
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut. |
Менің-ой--ша---- ө---ке-б---і--ө-і-е-і.
М____ о______ о_ ө__ к_______ к________
М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-.
---------------------------------------
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
0
R-- -a?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
Ras pa?
|
Sjefen har sikkert en kjæreste. |
Б--т-қтың қ-рбыс- -а-ы----қ.
Б________ қ______ б___ а____
Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-.
----------------------------
Бастықтың құрбысы бары анық.
0
Ra- pa?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
|
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Бастықтың құрбысы бары анық.
Ras pa?
|
Tror du det? |
Шын -ол-- о-л-й-ы- б-?
Ш__ с____ о_______ б__
Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-?
----------------------
Шын солай ойлайсыз ба?
0
R---pa?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
|
Tror du det?
Шын солай ойлайсыз ба?
Ras pa?
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste. |
Он---қ--быс-----б-л-- әб--н--үмкі-.
О___ қ_________ б____ ә____ м______
О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-.
-----------------------------------
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
0
O-ıñ ke-e-in-- -i---i-.
O___ k________ b_______
O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n-
-----------------------
Onıñ keletinin bilemin.
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
Onıñ keletinin bilemin.
|