Parlør

no Bisetninger med at 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [nittien]

Bisetninger med at 1

Bisetninger med at 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
Kanskje det blir bedre vær i morgen. А-а----ы--рт-ң--мү---н- жа----ар. А__ р___ е_____ м______ ж________ А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-. --------------------------------- Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 0
B-ğı-ı-qı sö--e--1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Hvordan vet du det? Он- қ---ан-------з? О__ қ_____ б_______ О-ы қ-й-а- б-л-с-з- ------------------- Оны қайдан білесіз? 0
Ba--n---- -ö-l---1 B________ s_____ 1 B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1 ------------------ Bağınıñqı söylem 1
Jeg håper at det blir bedre. М----а---рады де--ү-і-т-н-м--. М__ ж________ д__ ү___________ М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н- ------------------------------ Мен жақсарады деп үміттенемін. 0
A-a--ay- -r-eñ,-m-----, j-qs----. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Han kommer helt sikkert. Ол ан----е---і. О_ а___ к______ О- а-ы- к-л-д-. --------------- Ол анық келеді. 0
A-- r-yı er-eñ, m-m-i---j----ra-. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Er det sikkert? Р-с --? Р__ п__ Р-с п-? ------- Рас па? 0
A---ra-ı-e---ñ- m--k-n, ---s-r--. A__ r___ e_____ m______ j________ A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-. --------------------------------- Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Jeg vet at han kommer. О----келе---ін б-л----. О___ к________ б_______ О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н- ----------------------- Оның келетінін білемін. 0
Onı---yda- --l-s-z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Han ringer sikkert. О- -і--е--і -ү-д----ң---- шал--ы. О_ м_______ т____ қ______ ш______ О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-. --------------------------------- Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 0
Onı -a---n-bil-s-z? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Virkelig? Ш-- --? Ш__ б__ Ш-н б-? ------- Шын ба? 0
Onı --y----b-lesiz? O__ q_____ b_______ O-ı q-y-a- b-l-s-z- ------------------- Onı qaydan bilesiz?
Jeg tror (at) han ringer. О- қо--рау-шал-д----п ой-а----. О_ қ______ ш_____ д__ о________ О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-. ------------------------------- Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 0
M-n j-qs-ra-ı ----ü----en--in. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vinen er sikkert gammel. Ш-ра- -----е- -ө-е-е--н. Ш____ ш______ к___ е____ Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-. ------------------------ Шарап шынымен көне екен. 0
M-----q---a-ı---- --it-en-mi-. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vet du det med sikkerhet? Сі- -----а--- біл-сіз---? С__ м___ а___ б______ б__ С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-? ------------------------- Сіз мұны анық білесіз бе? 0
Me- --q-arad- --- üm-tt-nem-n. M__ j________ d__ ü___________ M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n- ------------------------------ Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Jeg antar at den er gammel. М----ұн- көн--д-п ой---мын. М__ м___ к___ д__ о________ М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-. --------------------------- Мен мұны көне деп ойлаймын. 0
Ol a-ıq kel--i. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Sjefen vår ser flott ut. Бі-дің--а---- к-лбетт- ---іне-і. Б_____ б_____ к_______ к________ Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-. -------------------------------- Біздің бастық келбетті көрінеді. 0
Ol a--q -el-di. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Synes du? Со--- ойла-с-з б-? С____ о_______ б__ С-л-й о-л-й-ы- б-? ------------------ Солай ойлайсыз ба? 0
O---n-- ---ed-. O_ a___ k______ O- a-ı- k-l-d-. --------------- Ol anıq keledi.
Jeg synes at han ser veldig flott ut. М-----о---ш---о- ө-е--ел-ет-і -ө-іне--. М____ о______ о_ ө__ к_______ к________ М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-. --------------------------------------- Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 0
R-s -a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Sjefen har sikkert en kjæreste. Б----қ-ы---ұрб--ы бары ан--. Б________ қ______ б___ а____ Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-. ---------------------------- Бастықтың құрбысы бары анық. 0
Ra- p-? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Tror du det? Шы--со-----йлай-ы---а? Ш__ с____ о_______ б__ Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-? ---------------------- Шын солай ойлайсыз ба? 0
R-s -a? R__ p__ R-s p-? ------- Ras pa?
Det er godt mulig at han har en kjæreste. Оны---ұр-ысын-ң---луы -бд-н--ү-кін. О___ қ_________ б____ ә____ м______ О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-. ----------------------------------- Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 0
On-ñ-kelet---- -i--min. O___ k________ b_______ O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n- ----------------------- Onıñ keletinin bilemin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -