Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Кел-----ана----ғар-ай--е--ті--ай ж--де?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K-l-kt-- sınwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Köliktiñ sınwı
Jeg har punktert dekk.
Мен-ң-д----легі- -ар-лып -а-ды.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
K-----iñ ----ı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Jeg har punktert dekk.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Köliktiñ sınwı
Kan du skifte dekket?
С-з дө-ге--к-а-ыс---а------з ба?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
K--es--j--a--ja--rm-y b--e-i-q-y-je-de?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Kan du skifte dekket?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg trenger et par liter diesel.
М-ға- б-р---- литр---зе-- --й- ке-ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
K-le-i-janar--a-armay-----t--qay jerd-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg trenger et par liter diesel.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg er tom for bensin.
Жа-а-м---- -аусылд-.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Kel--i j--ar--ağa---y b-ke-i q---j----?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg er tom for bensin.
Жанармайым таусылды.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Har du en reservekanne med bensin?
Сіз---қ--а--- ---ист--б---ма?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
M---- -öñ--l---m---rıl-- -al--.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Har du en reservekanne med bensin?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Hvor kan jeg telefonere?
Қай-же-д------ыра---а-с---б--ад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Me--ñ -öñ-ele--m--arı-ı- qa---.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Hvor kan jeg telefonere?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg trenger en borttauingsbil.
М-ған----ку---р к-рек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M--i-----g--e--m-jarı------ldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Маған эвакуатор керек.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg leter etter et bilverksted.
Ме------ше-е----а--з--п-ж-рмін.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Si------e-ek a---t--a-al---z -a?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Jeg leter etter et bilverksted.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Det har skjedd en ulykke.
Көл-----аты ---д-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Siz --ñg-le- aw-----a a-a--z-b-?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Det har skjedd en ulykke.
Көлік апаты болды.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Hvor er nærmeste telefon?
Ең -а-ын ---еф-н қ-й-ж----?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
S-z dö--el-----ı-t-----l-sız-ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Hvor er nærmeste telefon?
Ең жақын телефон қай жерде?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Har du mobil med deg?
Ж-н-ңызда ұя-- --лефон --- м-?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
M---n -irneş- --t--dïz-- m-yı k--ek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Har du mobil med deg?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Vi trenger hjelp.
Б---е--ө--к -е-е-.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
M---n b--neşe--ï---dï--- may--k-r--.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Vi trenger hjelp.
Бізге көмек керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Få tak i en lege!
Д---гер-ш-қ-р-ңыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
M---n b---eş--lït- -ïz-l-m-y- ke-ek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Få tak i en lege!
Дәрігер шақырыңыз!
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Ring politiet.
По-------ақ-рың--!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
J-n-rm---- t-w-ı---.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Ring politiet.
Полиция шақырыңыз!
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Қ--а-та----зды -ер--і-.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
J-n--m-------------.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Құжаттарыңызды беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Жү--ізу----уә---і----ріңіз.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J-nar---ı- --wsıl-ı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se vognkortet?
Т---ик-л-қ т----ж-тың--ды б------.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Si-d- -osal-- kan-str-b-r -a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Kan jeg få se vognkortet?
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?