Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Ке--с--жана---ағар----бек-т- -а- --р--?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K---k-iñ sınwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Köliktiñ sınwı
Jeg har punktert dekk.
Мен-- ---гел---м жа-ыл-п-қ--ды.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Kö---ti------ı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Jeg har punktert dekk.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Köliktiñ sınwı
Kan du skifte dekket?
С------геле-----с--ра----сыз---?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
Kelesi ---a---a--r--y be-et- -ay--erd-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Kan du skifte dekket?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg trenger et par liter diesel.
М---н б-рне-- л----д-з--ь----ы --рек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Ke-e-i ----r-j-ğ--m-----k--- q-y j--d-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg trenger et par liter diesel.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg er tom for bensin.
Ж--а----ы- т-у-ыл-ы.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
K-l--i jan----a-a-m-y---k----qa---e--e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg er tom for bensin.
Жанармайым таусылды.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Har du en reservekanne med bensin?
С-з---қ---лқы--а-истр-бар м-?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
M-n-ñ --ñ--l-g-- j-r--ıp-q-ldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Har du en reservekanne med bensin?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Hvor kan jeg telefonere?
Қ-й-ж-р-ен----ыра- --лс----ола--?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Me-iñ-dö-g----i- j-----p---l--.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Hvor kan jeg telefonere?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg trenger en borttauingsbil.
М-ға- --а-у--о--ке---.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M-n-- d--g--e--m ja--l-- qa--ı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Маған эвакуатор керек.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg leter etter et bilverksted.
М---а--ош-бе--ана і-д-п-ж---ін.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Si--dö-g-l-- ------r--a-a--- --?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Jeg leter etter et bilverksted.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Det har skjedd en ulykke.
Көл-к--п--ы -ол-ы.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Si--dö--elek -w-s--ra-a----z b-?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Det har skjedd en ulykke.
Көлік апаты болды.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Hvor er nærmeste telefon?
Ең----ы---е-еф---қай же---?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
S-- -----l-- -w-s--ra --as-----?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Hvor er nærmeste telefon?
Ең жақын телефон қай жерде?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Har du mobil med deg?
Жа-ыңызд--ұя-ы т-л-ф-н--ар---?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
M-----birne----ï-r dï--l ma------e-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Har du mobil med deg?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Vi trenger hjelp.
Б---- -өм---керек.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Ma--- -irneş--l--r -ïz-- m--ı-k-r-k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Vi trenger hjelp.
Бізге көмек керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Få tak i en lege!
Дә-і--- ш----ы-ыз!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Ma----b-rn--e -ït--dïz-l--a-ı-ker--.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Få tak i en lege!
Дәрігер шақырыңыз!
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Ring politiet.
Пол-ци- --қы---ы-!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
J-n--m-yım------ld-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Ring politiet.
Полиция шақырыңыз!
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Құжатт-р-ңы-ды-бер-ң-з.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Jana-m-----taws-ldı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se papirene dine?
Құжаттарыңызды беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Ж-р-із-ш--к--лігі--берің--.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J---rm-----taw-ıl--.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se førerkortet?
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Kan jeg få se vognkortet?
Те-никал-қ----құ------зд- -----із.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Siz-----sa-qı ka-ïs-r---r ma?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Kan jeg få se vognkortet?
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?