Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Ո--ե-- է --տա-ա-բ-նզա------ան-:
Ո_____ է մ_____ բ______________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- բ-ն-ա-ց-կ-յ-ն-:
-------------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
0
a--om---y-n--- ansar-----y-n
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Jeg har punktert dekk.
Մե-----ի-ա--ա--ղը ն---լ--:
Մ_______ ա_______ ն____ է_
Մ-ք-ն-յ- ա-վ-դ-ղ- ն-տ-լ է-
--------------------------
Մեքենայի անվադողը նստել է:
0
a--o-ek’y----i ans-r-’ut’yun
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Jeg har punktert dekk.
Մեքենայի անվադողը նստել է:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Kan du skifte dekket?
Կարո-ղ -ք--ն---ո-ը փոխել:
Կ_____ ե_ ա_______ փ_____
Կ-ր-՞- ե- ա-վ-դ-ղ- փ-խ-լ-
-------------------------
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
0
Vo-te՞gh-e--ota-a b-----ts’-k--any
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Kan du skifte dekket?
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg trenger et par liter diesel.
Ի-- -ար-ավոր---մ----ն-----ր դ--ել:
Ի__ հ_______ է մ_ ք___ լ___ դ_____
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ- ք-ն- լ-տ- դ-զ-լ-
----------------------------------
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
0
Vo-te--- e -o-aka---n-alt--ak----y
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg trenger et par liter diesel.
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg er tom for bensin.
Ե---յլևս բե-զ-ն-չ-ւն-մ:
Ե_ ա____ բ_____ չ______
Ե- ա-լ-ս բ-ն-ի- չ-ւ-ե-:
-----------------------
Ես այլևս բենզին չունեմ:
0
Vo-t--g- - mo-aka -----lt-’aka--ny
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg er tom for bensin.
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Har du en reservekanne med bensin?
Պ-հ--տ--ի- ----ռ --նե՞ք:
Պ_________ տ____ ո______
Պ-հ-ս-ա-ի- տ-կ-ռ ո-ն-՞-:
------------------------
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
0
Me----n--i-anv-doghy ----l-e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Har du en reservekanne med bensin?
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Hvor kan jeg telefonere?
Ո-----՞---ա--ղ--- -ա-գ--ա-ել:
Ո_______ կ____ ե_ զ__________
Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
-----------------------------
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
0
Mek’-ena-------d-gh- n---l-e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Hvor kan jeg telefonere?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ին- -ա--հա-մ---ծ-----ւթ--ւ- է--ե--:
Ի__ տ_________ ծ___________ է պ____
Ի-ձ տ-ր-հ-ն-ա- ծ-ռ-յ-ւ-յ-ւ- է պ-տ-:
-----------------------------------
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
0
M--’ye-ay----v---g-- nst-l e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg leter etter et bilverksted.
Ե--ա-տ--ե-են--ի -եր----ո--ան--րահ -- --տ-ու-:
Ե_ ա___________ վ___________ ս___ ե_ փ_______
Ե- ա-տ-մ-ք-ն-յ- վ-ր-ն-ր-գ-ա- ս-ա- ե- փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------------
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
0
K-r--g- ye---a---d-gh- -------l
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Jeg leter etter et bilverksted.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Det har skjedd en ulykke.
Պատ-հա--- տե-- ու-եց-լ:
Պ______ է տ___ ո_______
Պ-տ-հ-ր է տ-ղ- ո-ն-ց-լ-
-----------------------
Պատահար է տեղի ունեցել:
0
K--o--- ---- --va-o-h--p’-o-h-l
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Det har skjedd en ulykke.
Պատահար է տեղի ունեցել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Hvor er nærmeste telefon?
Ո----- - մ-տա-ա--ե--խոս-:
Ո_____ է մ_____ հ________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
0
K-ro-gh yek- --vad-g-y-p--o-hel
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Hvor er nærmeste telefon?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Har du mobil med deg?
Բ-ջ-յ-ն---ռա-ոս--ւ-ե՞ք Ձ-ր մո-:
Բ______ հ______ ո_____ Ձ__ մ___
Բ-ջ-յ-ն հ-ռ-խ-ս ո-ն-՞- Ձ-ր մ-տ-
-------------------------------
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
0
In-- hark-vor-e ---k--ni li-r d---l
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Har du mobil med deg?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Vi trenger hjelp.
Մ-զ-օգ-ութ-ուն է հ-ր-ավո-:
Մ__ օ_________ է հ________
Մ-զ օ-ն-ւ-յ-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
0
In-z hark---r --m------i--it- d--el
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Vi trenger hjelp.
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Få tak i en lege!
Բժ-շկ ---չ--!
Բ____ կ______
Բ-ի-կ կ-ն-ե-!
-------------
Բժիշկ կանչեք!
0
I--z --r-avo--e mi-k’a---l--r--izel
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Få tak i en lege!
Բժիշկ կանչեք!
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Ring politiet.
Ո-տի--նութ-ուն-կա-չ-ք!
Ո_____________ կ______
Ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-!
----------------------
Ոստիկանություն կանչեք!
0
Ye--a-lev- --n-in c---n-m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Ring politiet.
Ոստիկանություն կանչեք!
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se papirene dine?
Ձե- --ստ---թ--ը- --դ--ւմ--մ:
Ձ__ փ___________ խ______ ե__
Ձ-ր փ-ս-ա-ղ-ե-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
0
Yes-ayle-s --------h-unem
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se papirene dine?
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se førerkortet?
Ձեր----ո-դ--ա- իրավ-ւն--, խնդրո-- ե-:
Ձ__ վ_________ ի_________ խ______ ե__
Ձ-ր վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------------------
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
0
Yes -yl--- --nzi- ---unem
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se førerkortet?
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se vognkortet?
Ձ----վ--մ-քեն-յի փա-տաթղ-ե-- -նդ-ու- եմ:
Ձ__ ա___________ փ__________ խ______ ե__
Ձ-ր ա-տ-մ-ք-ն-յ- փ-ս-ա-ղ-ե-ը խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------------------
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
0
Pa---t--i-----ar--un-՞k’
P_________ t_____ u_____
P-h-s-a-i- t-k-r- u-e-k-
------------------------
Pahestayin takarr une՞k’
Kan jeg få se vognkortet?
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Pahestayin takarr une՞k’