Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Ո-տե՞--է --տա-ա բեն-ա-ցակա-անը:
Ո_____ է մ_____ բ______________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- բ-ն-ա-ց-կ-յ-ն-:
-------------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
0
av-om-k’-en--i -ns-r--ut---n
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Jeg har punktert dekk.
Մեքե-այ- -նվ-դ-ղ---ստել -:
Մ_______ ա_______ ն____ է_
Մ-ք-ն-յ- ա-վ-դ-ղ- ն-տ-լ է-
--------------------------
Մեքենայի անվադողը նստել է:
0
a-t-m---ye-ay- --s-rk’--’--n
a_____________ a____________
a-t-m-k-y-n-y- a-s-r-’-t-y-n
----------------------------
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Jeg har punktert dekk.
Մեքենայի անվադողը նստել է:
avtomek’yenayi ansark’ut’yun
Kan du skifte dekket?
Կա--՞--եք ----դ------խ--:
Կ_____ ե_ ա_______ փ_____
Կ-ր-՞- ե- ա-վ-դ-ղ- փ-խ-լ-
-------------------------
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
0
Vort-՞gh-e-----k--be--al-s’ak-yany
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Kan du skifte dekket?
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg trenger et par liter diesel.
Ինձ----կ-վ---է------ն---իտ- դ--ե-:
Ի__ հ_______ է մ_ ք___ լ___ դ_____
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ- ք-ն- լ-տ- դ-զ-լ-
----------------------------------
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
0
Vo-----h e---t--a-benz-l-s---ayany
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg trenger et par liter diesel.
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg er tom for bensin.
Ես այլևս բ---ի---ո----:
Ե_ ա____ բ_____ չ______
Ե- ա-լ-ս բ-ն-ի- չ-ւ-ե-:
-----------------------
Ես այլևս բենզին չունեմ:
0
V---e՞gh e-motak- -e-za-t-’a-a-a-y
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Jeg er tom for bensin.
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Har du en reservekanne med bensin?
Պահես--յ-ն-տ-կառ--ւն---:
Պ_________ տ____ ո______
Պ-հ-ս-ա-ի- տ-կ-ռ ո-ն-՞-:
------------------------
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
0
Me--y-n-yi--nv--ogh------l e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Har du en reservekanne med bensin?
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Hvor kan jeg telefonere?
Որ--ղ--ց կ-ր-ղ----զ-----ա---:
Ո_______ կ____ ե_ զ__________
Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
-----------------------------
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
0
Me--y--a-i ---a-o--y-n-t-l-e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Hvor kan jeg telefonere?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ին- տա--հա-մա--------ւ-յու--է-պետ-:
Ի__ տ_________ ծ___________ է պ____
Ի-ձ տ-ր-հ-ն-ա- ծ-ռ-յ-ւ-յ-ւ- է պ-տ-:
-----------------------------------
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
0
M-k’----y--a--ad--hy --te- e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg trenger en borttauingsbil.
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Jeg leter etter et bilverksted.
Ես ա---մ-ք-ն-յ--------րո-ման-սրահ ե- -նտ---մ:
Ե_ ա___________ վ___________ ս___ ե_ փ_______
Ե- ա-տ-մ-ք-ն-յ- վ-ր-ն-ր-գ-ա- ս-ա- ե- փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------------
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
0
K-ro՞-- y-k’ anvado-hy --v--hel
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Jeg leter etter et bilverksted.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Det har skjedd en ulykke.
Պատ--ա--է-տ--ի-ու-ե---:
Պ______ է տ___ ո_______
Պ-տ-հ-ր է տ-ղ- ո-ն-ց-լ-
-----------------------
Պատահար է տեղի ունեցել:
0
Ka--՞g- -ek- a-v-d-ghy -’vo-h-l
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Det har skjedd en ulykke.
Պատահար է տեղի ունեցել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Hvor er nærmeste telefon?
Ո-տե-ղ-- -ոտ-կա հ-ռ--ոս-:
Ո_____ է մ_____ հ________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
0
Kar-՞---y-k- anv--og-- --v-kh-l
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Hvor er nærmeste telefon?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Har du mobil med deg?
Բ---յի- -եռ-----ու-ե-ք ----մ-տ:
Բ______ հ______ ո_____ Ձ__ մ___
Բ-ջ-յ-ն հ-ռ-խ-ս ո-ն-՞- Ձ-ր մ-տ-
-------------------------------
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
0
I-d- -a--a--- e -- k-ani-li-r dizel
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Har du mobil med deg?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Vi trenger hjelp.
Մ-- օգնո-թ-ու--- հ-ր-ա---:
Մ__ օ_________ է հ________
Մ-զ օ-ն-ւ-յ-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
0
I-dz h-rk-vor e m--k’--i lit- -i-el
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Vi trenger hjelp.
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Få tak i en lege!
Բ---կ-կա-չեք!
Բ____ կ______
Բ-ի-կ կ-ն-ե-!
-------------
Բժիշկ կանչեք!
0
I-dz--ark-v-r --m---’an- l-tr d-zel
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Få tak i en lege!
Բժիշկ կանչեք!
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Ring politiet.
Ոստ--ա-ո--յ--- կ--չե-!
Ո_____________ կ______
Ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-!
----------------------
Ոստիկանություն կանչեք!
0
Yes ---evs b-nz-- ch-unem
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Ring politiet.
Ոստիկանություն կանչեք!
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se papirene dine?
Ձ-- --ստ----երը---ն--ու- ե-:
Ձ__ փ___________ խ______ ե__
Ձ-ր փ-ս-ա-ղ-ե-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
0
Ye--a---v- ben-in ---u-em
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se papirene dine?
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se førerkortet?
Ձ---վա-ո-դ-կ-- ի--վ-ւ-ք-,--նդր------:
Ձ__ վ_________ ի_________ խ______ ե__
Ձ-ր վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------------------
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
0
Y------evs-b-n-i- ch-un-m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se førerkortet?
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Kan jeg få se vognkortet?
Ձ-ր -վտ-մ----այի-փ-ստ-թ--ե-ը խ-դ---մ---:
Ձ__ ա___________ փ__________ խ______ ե__
Ձ-ր ա-տ-մ-ք-ն-յ- փ-ս-ա-ղ-ե-ը խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------------------
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
0
Pa--st-yin ta--rr--ne՞-’
P_________ t_____ u_____
P-h-s-a-i- t-k-r- u-e-k-
------------------------
Pahestayin takarr une՞k’
Kan jeg få se vognkortet?
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Pahestayin takarr une՞k’