Մ-րթա----խա-ում - -ր-սե--ա--ւմ:
Մ_____ ա_______ է գ____________
Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է գ-ա-ե-յ-կ-ւ-:
-------------------------------
Մարթան աշխատում է գրասենյակում: 0 g-rtsun--t’y-ng_____________g-r-s-n-u-’-u---------------gortsuneut’yun
Մա-թա---շ-ատ-ւմ-- հ----ա-գի-ո-:
Մ_____ ա_______ է հ____________
Մ-ր-ա- ա-խ-տ-ւ- է հ-մ-կ-ր-ի-ո-:
-------------------------------
Մարթան աշխատում է համակարգիչով: 0 M-r-’-n -՞n-h’---anumM______ i_____ e a___M-r-’-n i-n-h- e a-u----------------------Mart’an i՞nch’ e anum
Ո-՞- - Մ--թ-ն:
Ո___ է Մ______
Ո-՞- է Մ-ր-ա-:
--------------
ՈՒ՞ր է Մարթան: 0 M-r--a--i--ch- - --umM______ i_____ e a___M-r-’-n i-n-h- e a-u----------------------Mart’an i՞nch’ e anum
Ն- ---մ - դի--ւմ:
Ն_ ֆ___ է դ______
Ն- ֆ-լ- է դ-տ-ւ-:
-----------------
Նա ֆիլմ է դիտում: 0 M-r-’----s--ha--- - gr-se----umM______ a________ e g__________M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m-------------------------------Mart’an ashkhatum e grasenyakum
Ի------ա--ւմ Պ--եր-:
Ի___ է ա____ Պ______
Ի-ն- է ա-ո-մ Պ-տ-ր-:
--------------------
Ի՞նչ է անում Պետերը: 0 Mart’----sh------------se--akumM______ a________ e g__________M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m-------------------------------Mart’an ashkhatum e grasenyakum
Նա-ս-վո-ու- է հ---լ-ա-ան---:
Ն_ ս_______ է հ_____________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է հ-մ-լ-ա-ա-ո-մ-
----------------------------
Նա սովորում է համալսարանում: 0 M--t----a-h-ha--m - ---s--y---mM______ a________ e g__________M-r-’-n a-h-h-t-m e g-a-e-y-k-m-------------------------------Mart’an ashkhatum e grasenyakum
Ն- -ո--րում-է--եզո--եր:
Ն_ ս_______ է լ________
Ն- ս-վ-ր-ւ- է լ-զ-ւ-ե-:
-----------------------
Նա սովորում է լեզուներ: 0 Ma--’a- --h-ha-um-e -----ar-i-h’-vM______ a________ e h_____________M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o-----------------------------------Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
Ո-ր--- --Պետ--ը:
Ո_____ է Պ______
Ո-ր-ե- է Պ-տ-ր-:
----------------
Ո՞րտեղ է Պետերը: 0 M-r-’---as--h---m e ha-a---g----ovM______ a________ e h_____________M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o-----------------------------------Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
Սրճա--նու-:
Ս__________
Ս-ճ-ր-ն-ւ-:
-----------
Սրճարանում: 0 M-rt--n-a-h-hat-- e -a----rgic-’-vM______ a________ e h_____________M-r-’-n a-h-h-t-m e h-m-k-r-i-h-o-----------------------------------Mart’an ashkhatum e hamakargich’ov
Նա --ւր- - --ո--:
Ն_ ս____ է խ_____
Ն- ս-ւ-ճ է խ-ո-մ-
-----------------
Նա սուրճ է խմում: 0 U՞- ----r-’anU__ e M______U-r e M-r-’-n-------------U՞r e Mart’an
Ն--նք չեն պ-ր-ւմ -աճույ---:
Ն____ չ__ պ_____ հ_________
Ն-ա-ք չ-ն պ-ր-ւ- հ-ճ-ւ-ք-վ-
---------------------------
Նրանք չեն պարում հաճույքով: 0 N------ e-----mN_ f___ e d____N- f-l- e d-t-m---------------Na film e ditum
Visste du?
Finsk er morsmål for omtrent 5 millioner mennesker.
Det betegnes som et Finsk-Ugrisk språk.
Det er nært knyttet til Estisk, og i veldig fjern slekt med Ungarsk.
Som et uralsk språk skiller den seg sterkt fra det indo-germanske språket.
Eksempel på dette er dens agglutinerende språkstruktur.
Det betyr at grammatiske funksjoner er uttrykt gjennom suffiks stavelser.
Dette er hvorfor lange ord oppstår, som er så typisk Finsk.
Et annet kjennemerke på Finsk er dets mange vokaler.
Finsk grammatikk deles opp til 15 forskjellige tilfeller.
Det er viktig å skille lange og korte lyder i uttalen.
Skriftlig og muntlig finsk har en merkbar forskjell fra hverandre.
Dette fenomenet er mindre utbredt i andre Europeiske språk.
Alt dette gjør Finsk til et vanskelig språk.
Men alle regler er konsekvent holdt.
Det fine med Finsk er at det er helt logisk!