Jeg tegner en mann.
Ե- -- -ար--ե--ն--ր-ւ-:
Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
ma-m-i -aser
m_____ m____
m-r-n- m-s-r
------------
marmni maser
Jeg tegner en mann.
Ես մի մարդ եմ նկարում:
marmni maser
Først hodet.
Ս--բո-մ---ուխը:
Ս______ գ______
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
m-r-n- -a-er
m_____ m____
m-r-n- m-s-r
------------
marmni maser
Først hodet.
Սկզբում գլուխը:
marmni maser
Mannen har på seg en hatt.
Ա-դ -արդ--գլ-ար--է-դրե-:
Ա__ մ____ գ_____ է դ____
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
Yes--i -a-d--e--n-a-um
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Mannen har på seg en hatt.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke håret.
Մազ--- --ն ե--ո--:
Մ_____ չ__ ե______
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
Y-- -i-m--d -e---k---m
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke håret.
Մազերը չեն երևում:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ørene heller.
Ա-ա---եր--նույ---ս-չ---երևում:
Ա________ ն_______ չ__ ե______
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
Yes-mi -ar- y-m ---rum
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ørene heller.
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ryggen heller.
Մ--քը---ւ-նպ-ս չի-----ւ-:
Մ____ ն_______ չ_ ե______
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
Skzbum g-ukhy
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Man ser ikke ryggen heller.
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Skzbum glukhy
Jeg tegner øynene og munnen.
Ես--կար--մ եմ -չ-եր--և բ-----:
Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
S---um-g--k-y
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Jeg tegner øynene og munnen.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Skzbum glukhy
Mannen danser og ler.
Մա-դ--պա-ում - և---ծաղո--:
Մ____ պ_____ է և ծ________
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
S--b-m---u--y
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Mannen danser og ler.
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Skzbum glukhy
Mannen har en lang nese.
Մ--դը--ր--ր քիթ ու--:
Մ____ ե____ ք__ ո____
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
Ayd--a-dy -lkha-- e dr-l
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Mannen har en lang nese.
Մարդը երկար քիթ ունի:
Ayd mardy glkhark e drel
Han har en stokk i hånden.
Նր----ռ--ն մի--այ----:
Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
A-- -ar-y -lkhark-e ---l
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Han har en stokk i hånden.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Ayd mardy glkhark e drel
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
Ն-- պա-ա-ո-ին--ի շա-ֆ է-փ-թ--ա-:
Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
A---ma--- g-khark --drel
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Ayd mardy glkhark e drel
Det er vinter og det er kaldt.
Ձ----է և-ցո--տ:
Ձ___ է և ց_____
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
Mazer- -h’yen-ye-e-um
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Det er vinter og det er kaldt.
Ձմեռ է և ցուրտ:
Mazery ch’yen yerevum
Armene er kraftige.
Ձ---եր- ա-ր--ա-- -ն:
Ձ______ ա_______ ե__
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
M----y -h-y-- yer--um
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Armene er kraftige.
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Mazery ch’yen yerevum
Beina er også kraftige.
Ոտքեր--ն-ւ---ե--ա----ազմ -ն:
Ո_____ ն_______ ա_______ ե__
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
Maze-y -h-ye- yer-vum
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Beina er også kraftige.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Mazery ch’yen yerevum
Mannen er laget av snø.
Մ-րդը ---ւ-ի- է ---ր-ս----:
Մ____ ձ______ է պ__________
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
Ak--j---y -uyn--s --’-e--yer---m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Mannen er laget av snø.
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
Նա-վարտիք-և-վ----կու-չի ----մ:
Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
A-a-j-e-----ynpes-c--y-n--e---um
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Men mannen fryser ikke.
Բայ--մ--դը -- մ-----:
Բ___ մ____ չ_ մ______
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
A-----er- -u-np-----’yen y-re--m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Men mannen fryser ikke.
Բայց մարդը չի մրսում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Det er en snømann.
Նա -ն--ա-դ -:
Ն_ ձ______ է_
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
M--k-y nu-n--- c-’---e--v-m
M_____ n______ c___ y______
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
Det er en snømann.
Նա ձնեմարդ է:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum