Jeg tegner en mann.
Ե--մի մարդ -- --ա-ո-մ:
Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
m-rm-------r
m_____ m____
m-r-n- m-s-r
------------
marmni maser
Jeg tegner en mann.
Ես մի մարդ եմ նկարում:
marmni maser
Først hodet.
Ս-զբ-----լու--:
Ս______ գ______
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
m----- maser
m_____ m____
m-r-n- m-s-r
------------
marmni maser
Først hodet.
Սկզբում գլուխը:
marmni maser
Mannen har på seg en hatt.
Ա-դ -արդ- գլխա-կ-է-դր-լ:
Ա__ մ____ գ_____ է դ____
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
Ye--mi-mar--y-m -ka-um
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Mannen har på seg en hatt.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke håret.
Մ-զ----չեն -ր-ու-:
Մ_____ չ__ ե______
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
Ye- m--mard-------ar-m
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke håret.
Մազերը չեն երևում:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ørene heller.
Ակ------- -ույնպ------ -րև-ւ-:
Ա________ ն_______ չ__ ե______
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
Yes-m- mar- yem-nk--um
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ørene heller.
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Yes mi mard yem nkarum
Man ser ikke ryggen heller.
Մե-քը-ն-ւ-ն------ եր--ւմ:
Մ____ ն_______ չ_ ե______
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
S----m-g-u--y
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Man ser ikke ryggen heller.
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Skzbum glukhy
Jeg tegner øynene og munnen.
Ե--ն--րում -մ աչ-երը և բե-ա--:
Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
S------glukhy
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Jeg tegner øynene og munnen.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Skzbum glukhy
Mannen danser og ler.
Մա-դ- ---ում է---ծիծաղու-:
Մ____ պ_____ է և ծ________
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
S-z-um -l-k-y
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
Mannen danser og ler.
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Skzbum glukhy
Mannen har en lang nese.
Մ--դը -րկա- --թ--ւ-ի:
Մ____ ե____ ք__ ո____
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
A-- mardy-gl--------d--l
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Mannen har en lang nese.
Մարդը երկար քիթ ունի:
Ayd mardy glkhark e drel
Han har en stokk i hånden.
Ն-ա-ձեռ-ին մ- -ա----ա:
Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
A-d----d- g-k--rk---dr-l
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Han har en stokk i hånden.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Ayd mardy glkhark e drel
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
Ն-- պ-ր-ն-ց-ն-----ա-ֆ-է -ա----ծ:
Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
A-----rdy g-kh-rk-- d--l
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Ayd mardy glkhark e drel
Det er vinter og det er kaldt.
Ձմ-- է-- ---ր-:
Ձ___ է և ց_____
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
Ma--r- c----n-ye----m
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Det er vinter og det er kaldt.
Ձմեռ է և ցուրտ:
Mazery ch’yen yerevum
Armene er kraftige.
Ձ--ք-ր----ր-կազ--ե-:
Ձ______ ա_______ ե__
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
Maze-- ---y-n--e-evum
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Armene er kraftige.
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Mazery ch’yen yerevum
Beina er også kraftige.
Ո----ը-----ն--ս --ր------են:
Ո_____ ն_______ ա_______ ե__
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
Ma-e-----’-e--yer-vum
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
Beina er også kraftige.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Mazery ch’yen yerevum
Mannen er laget av snø.
Մարդ--ձ--ւ--- --------տ--ծ:
Մ____ ձ______ է պ__________
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
Ak--j-e-y--u--p-s c-’ye- yere--m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Mannen er laget av snø.
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
Նա -ար-իք-- վեր---ո- -ի-կրո-մ:
Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
A--nj---- nuynp-- ch-yen-ye-ev-m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Men mannen fryser ikke.
Բ-յց -ար-ը-չ---րս--մ:
Բ___ մ____ չ_ մ______
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
Ak---ne-y---y-pe- ----en--erev-m
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Men mannen fryser ikke.
Բայց մարդը չի մրսում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
Det er en snømann.
Ն--ձնեմա---է:
Ն_ ձ______ է_
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
Mej-’y -u-np--------y-rev-m
M_____ n______ c___ y______
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
Det er en snømann.
Նա ձնեմարդ է:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum