Parlør

no Fortid 4   »   hy անցյալ 4

84 [åttifire]

Fortid 4

Fortid 4

84 [ութանասունչորս]

84 [ut’anasunch’vors]

անցյալ 4

ants’yal 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk Armenian Spill Mer
lese կ--դալ կ_____ կ-ր-ա- ------ կարդալ 0
ants-yal-4 a_______ 4 a-t-’-a- 4 ---------- ants’yal 4
Jeg har lest. Ես -ա-դացել --: Ե_ կ_______ ե__ Ե- կ-ր-ա-ե- ե-: --------------- Ես կարդացել եմ: 0
a---’ya--4 a_______ 4 a-t-’-a- 4 ---------- ants’yal 4
Jeg har lest hele romanen. Ե---մ---- վ--ը-կար-աց-լ -մ: Ե_ ա_____ վ___ կ_______ ե__ Ե- ա-բ-ղ- վ-պ- կ-ր-ա-ե- ե-: --------------------------- Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: 0
kar--l k_____ k-r-a- ------ kardal
forstå հ-----ալ հ_______ հ-ս-ա-ա- -------- հասկանալ 0
kardal k_____ k-r-a- ------ kardal
Jeg har forstått. Ե- --ս---ել--մ: Ե_ հ_______ ե__ Ե- հ-ս-ա-ե- ե-: --------------- Ես հասկացել եմ: 0
k-r-al k_____ k-r-a- ------ kardal
Jeg har forstått hele teksten. Ես-ա-բ-ջ -ե-ս-- ----աց-լ--մ: Ե_ ա____ տ_____ հ_______ ե__ Ե- ա-բ-ջ տ-ք-տ- հ-ս-ա-ե- ե-: ---------------------------- Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: 0
Y-- --r--ts’y-l y-m Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
svare պ-տ-ս-անել պ_________ պ-տ-ս-ա-ե- ---------- պատասխանել 0
Yes--a---ts’--l --m Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
Jeg har svart. Ես-պ-----ան-լ --: Ե_ պ_________ ե__ Ե- պ-տ-ս-ա-ե- ե-: ----------------- Ես պատասխանել եմ: 0
Y-s -ardats’--l -em Y__ k__________ y__ Y-s k-r-a-s-y-l y-m ------------------- Yes kardats’yel yem
Jeg har svart på alle spørsmålene. Ես--ո-----ա-ց-ր-ն -ա-ասխա-ե- ե-: Ե_ բ____ հ_______ պ_________ ե__ Ե- բ-լ-ր հ-ր-ե-ի- պ-տ-ս-ա-ե- ե-: -------------------------------- Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: 0
Ye- a--ogh---------r--t--y-- yem Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
Jeg vet det – jeg har visst det. Ե---- գի-եմ- ես--ա------: Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____ Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի- ------------------------- Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: 0
Y-- amb--hj v--y ---d--s’-el---m Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
Jeg skriver det – jeg har skrevet det. Ե- ---գ---մ -մ- ե------րել է-: Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__ Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: 0
Y----mboghj-v-py-ka--at----- yem Y__ a______ v___ k__________ y__ Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m -------------------------------- Yes amboghj vepy kardats’yel yem
Jeg hører det – jeg har hørt det. Ե- -ա լսո-- ե---ես -ա լսել---: Ե_ դ_ լ____ ե__ ե_ դ_ լ___ է__ Ե- դ- լ-ո-մ ե-- ե- դ- լ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: 0
hask-nal h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
Jeg henter det – jeg har hentet det. Ե--դ--բե---- -------դ- -երե- --: Ե_ դ_ բ_____ ե__ ե_ դ_ բ____ է__ Ե- դ- բ-ր-ւ- ե-- ե- դ- բ-ր-լ է-: -------------------------------- Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: 0
h-sk---l h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
Jeg bringer det – jeg har brakt det. Ե- -- տ-նո-- ե---ե- դ- -ա--լ էի: Ե_ դ_ տ_____ ե__ ե_ դ_ տ____ է__ Ե- դ- տ-ն-ւ- ե-- ե- դ- տ-ր-լ է-: -------------------------------- Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: 0
haska--l h_______ h-s-a-a- -------- haskanal
Jeg kjøper det – jeg har kjøpt det. Ե- դ------- ե----ս-դա-գ-ե---ի: Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__ Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-: ------------------------------ Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: 0
Yes h-sk----y-l-y-m Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
Jeg forventer det – jeg har forventet det. Ես-դրա- ս--սու-------- -րան---ա-ու- -ի: Ե_ դ___ ս______ ե__ ե_ դ___ ս______ է__ Ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ ե-- ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ է-: --------------------------------------- Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: 0
Yes h-sk-ts---- -em Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
Jeg forklarer det – jeg har forklart det. Ե-----բ-ց-տ-ու- ե-- -- դ- ----տրել է-: Ե_ դ_ բ________ ե__ ե_ դ_ բ_______ է__ Ե- դ- բ-ց-տ-ո-մ ե-- ե- դ- բ-ց-տ-ե- է-: -------------------------------------- Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: 0
Y-s-hask--s-y-l---m Y__ h__________ y__ Y-s h-s-a-s-y-l y-m ------------------- Yes haskats’yel yem
Jeg kjenner det – jeg har kjent det. Ե---ա ------ -ս--- գի---: Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____ Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի- ------------------------- Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: 0
Y-s a-b-j --k--ty-h-s-ats’-e---em Y__ a____ t______ h__________ y__ Y-s a-b-j t-k-s-y h-s-a-s-y-l y-m --------------------------------- Yes amboj tek’sty haskats’yel yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -