Unnskyld (meg)!
Նե--ց-ք!
Ն_______
Ն-ր-ց-ք-
--------
Ներեցեք!
0
C-a-a--rh ha-t----l
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Unnskyld (meg)!
Ներեցեք!
Chanaparh harts’nel
Kan du hjelpe meg?
Կա---ղ--- ի-ձ -----:
Կ_____ ե_ ի__ օ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
0
Chanapa---h-r-s-nel
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Kan du hjelpe meg?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Chanaparh harts’nel
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Այստ-ղ -րտ-՞---- լա- --ստորա-:
Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________
Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-:
------------------------------
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
0
Ner-t-’yek’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Nerets’yek’!
Gå til venstre ved hjørnet.
Գն--ե- ձախ --կյ-ւ-ով:
Գ_____ ձ__ ա_________
Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ-
---------------------
Գնացեք ձախ անկյունով:
0
N--e--’--k’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Gå til venstre ved hjørnet.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Nerets’yek’!
Gå så et stykke rett fram.
Գնաց-ք -ի---ոշ ժամա-ակ-ո--իղ:
Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____
Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ-
-----------------------------
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
0
N---ts-y---!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Gå så et stykke rett fram.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Nerets’yek’!
Gå så hundre meter til høyre.
Ապա-գնաց-ք -ա--ո-- -ետր դ-----ջ:
Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__
Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-:
--------------------------------
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
0
K-ro՞-h ye-’ -n-z----el
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Gå så hundre meter til høyre.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta bussen.
Դո----ա-ող եք---- --տո-ո-ս-վ-գ--լ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-:
----------------------------------
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
0
Ka---gh--ek’-in------el
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta bussen.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta trikken.
Դ--ք ----ղ եք-նաև տ-ամ-ա-ով --ալ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-:
---------------------------------
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
0
Kar-՞-- y-k’--n---o---l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta trikken.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan bare kjøre etter meg.
Դու--կ-րող--ք-----ա--- -- հե-ևից--ա-ել:
Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
0
A--te---v--te-g- ---lav r---t-r-n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Du kan bare kjøre etter meg.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Ի--պ-՞- գն-- ֆ--տ-ոլ- -տ-դ---:
Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______
Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն-
------------------------------
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
0
A--teg--v-r-e՞---k---a---r----ran
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Gå over broen.
Անցե-----ո--ջ-!
Ա____ կ________
Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-!
---------------
Անցեք կամուրջը!
0
A---eg--vor-e՞g--ka-l---rr-----an
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Gå over broen.
Անցեք կամուրջը!
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Kjør gjennom tunnelen.
Վա--ք -ուն-լ- միջո-:
Վ____ թ______ մ_____
Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ-
--------------------
Վարեք թունելի միջով:
0
G--ts----’ dz-k- an-yun-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør gjennom tunnelen.
Վարեք թունելի միջով:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Վա----մի--- -ր-ո---լ-ւսակ-ր-:
Վ____ մ____ ե_____ լ_________
Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը-
-----------------------------
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
0
Gn----y-k’-d-a----n-yu-ov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Ta så første veien til høyre.
Ա-ա---ք-եք-առաջ-ն փո---ից դեպի---:
Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__
Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-:
----------------------------------
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
0
Gn-t-’--k--dza-- a--y--ov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Ta så første veien til høyre.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
Շա--ւ-ակ-ք-ու ---ե- -ա-որդ խաչմ---ւ----ի--վ:
Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____
Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ-
--------------------------------------------
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
0
G---s-y--’-m- vo-o-h z--ma--k-ug--gh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
Ներեցե-, --չպ-՞ս-----ղ-------- օ---ա-ակ---ն:
Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________
Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
--------------------------------------------
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
0
Gn---’yek- mi --r--- zh-ma--- -g---h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Det er best du tar T-banen.
Ավ-լ- --- է--որ -ուք-մե--ոյո--գ---:
Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____
Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-:
-----------------------------------
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
0
G-a-s---k- mi v-ros--zh-m-na--u-high
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Det er best du tar T-banen.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Bare kjør til siste stopp.
Գն-ցեք-մ-նչ- վե---- կան---:
Գ_____ մ____ վ_____ կ______
Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-:
---------------------------
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
0
Apa-gna-s-yek- ---yu- -et- ---i-aj
A__ g_________ h_____ m___ d___ a_
A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a-
----------------------------------
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj
Bare kjør til siste stopp.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj