Unnskyld (meg)!
Ն-ր-ց--!
Ն_______
Ն-ր-ց-ք-
--------
Ներեցեք!
0
C-anap-----arts-nel
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Unnskyld (meg)!
Ներեցեք!
Chanaparh harts’nel
Kan du hjelpe meg?
Կա-ո՞ղ--ք ի-ձ ---ել:
Կ_____ ե_ ի__ օ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
0
Ch--a---h ha----n-l
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Kan du hjelpe meg?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Chanaparh harts’nel
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Այստե--ո--ե՞ղ--ա---վ--ես---ան:
Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________
Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-:
------------------------------
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
0
N----s’ye-’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Hvor finner jeg en god restaurant her?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Nerets’yek’!
Gå til venstre ved hjørnet.
Գ--ցե--ձախ անկ-----վ:
Գ_____ ձ__ ա_________
Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ-
---------------------
Գնացեք ձախ անկյունով:
0
N-----’y-k’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Gå til venstre ved hjørnet.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Nerets’yek’!
Gå så et stykke rett fram.
Գն---ք--- ---- ------- ուղի-:
Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____
Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ-
-----------------------------
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
0
N-r--s---k’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Gå så et stykke rett fram.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Nerets’yek’!
Gå så hundre meter til høyre.
Ա-ա գ-աց-ք--ար---ր մետր-դեպ- -ջ:
Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__
Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-:
--------------------------------
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
0
Kar-՞-h -ek- in-z-og-el
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Gå så hundre meter til høyre.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta bussen.
Դո-ք կա----ե- ն-և ա-տոբո---- -ն-լ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-:
----------------------------------
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
0
Karo-g- yek’ -ndz ognel
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta bussen.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta trikken.
Դ-ւ-----ո---- նա- տրամ--յով--ն-լ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-:
---------------------------------
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
0
Kar-՞-h-ye-’---dz -g-el
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan også ta trikken.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Du kan bare kjøre etter meg.
Դու- կա----եք պ-ր--պ-ս -մ -ետ--- ----լ:
Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
0
Ay---g- -o-te՞g--ka -av --e---ran
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Du kan bare kjøre etter meg.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Ին---՞ս--նա- -ու-բոլ- ստա----:
Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______
Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն-
------------------------------
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
0
Aysteg- ----e-gh-----a- --es-o--n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Hvordan kommer jeg til fotballstadionet?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Gå over broen.
Ա-ց-ք-կա---ր--!
Ա____ կ________
Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-!
---------------
Անցեք կամուրջը!
0
Ays-eg- vor-e՞---k---av rr-s----n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Gå over broen.
Անցեք կամուրջը!
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Kjør gjennom tunnelen.
Վա--ք-թ-ւն-լ- -իջ--:
Վ____ թ______ մ_____
Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ-
--------------------
Վարեք թունելի միջով:
0
Gn-ts-ye----za-h-a-ky-n-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør gjennom tunnelen.
Վարեք թունելի միջով:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Վա--ք մ-նչև--րր--- --ւ--կ---:
Վ____ մ____ ե_____ լ_________
Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը-
-----------------------------
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
0
G-ats--ek’---ak- anky-nov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Ta så første veien til høyre.
Ա-- -եք-ե- ա-ա-ին -ո-ո--ց դեպի --:
Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__
Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-:
----------------------------------
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
0
G-at-’--k- -z--- anky-n-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Ta så første veien til høyre.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
Շա---նա-ե--ո---նց-- -աջորդ-խ---ե--ւ-ի--ի--վ:
Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____
Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ-
--------------------------------------------
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
0
G-ats-yek- mi --rosh---a----- -ghigh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Kjør deretter rett fram ved det neste krysset.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
Ն--ե---, -նչ---- -ա-ո- ե- ---լ օ--նա----յ-ն:
Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________
Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
--------------------------------------------
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
0
Gnats-y-k’ ---v---s--zham-nak--ghigh
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen?
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Det er best du tar T-banen.
Ա--լ- լավ-է- որ -ուք-մե---յ-վ-գ-ա-:
Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____
Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-:
-----------------------------------
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
0
Gn-ts---k- m- v--o----h--an-k-u--i-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Det er best du tar T-banen.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Bare kjør til siste stopp.
Գնա-եք-մի-չ----ր--ն-կան---:
Գ_____ մ____ վ_____ կ______
Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-:
---------------------------
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
0
A-a-gna-s’y----haryur -etr-de-i -j
A__ g_________ h_____ m___ d___ a_
A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a-
----------------------------------
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj
Bare kjør til siste stopp.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj