Hvorfor kom du ikke?
Ի-չո-՞ -ե-- ե---:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
i-c---v---b-n h-m-a-o-el 2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Hvorfor kom du ikke?
Ինչու՞ չեիր եկել:
inch’ vor ban himnavorel 2
Jeg var syk.
Ե---ի-անդ է-:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
in--’---- b-- h-m-avore--2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
Jeg var syk.
Ես հիվանդ էի:
inch’ vor ban himnavorel 2
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Ե--չե----ել--ո----ե-և-ես հ-վան----:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
I-c--u՞-c---e-r----el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Hvorfor kom hun ikke?
Ինչո-՞-չէր ---ե---:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
I--h’u՞ -h’---r--ek-l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Hvorfor kom hun ikke?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Hun var trett.
Ն- հոգնած---:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
I--h-u՞ -h-ye-- ----l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Hun var trett.
Նա հոգնած էր:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Ն- չէ- եկ--- որ-վ-ետ- նա հ-գն-ծ էր:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
Yes hivan--ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Yes hivand ei
Hvorfor kom han ikke?
Ին--ւ- -է---- ---լ:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Yes h-va---ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Hvorfor kom han ikke?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Yes hivand ei
Han hadde ikke lyst.
Ն- --ճու-ք չուներ:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Y-s-hi---d-ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Han hadde ikke lyst.
Նա հաճույք չուներ:
Yes hivand ei
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Նա չէ- եկ-լ- --ո-ե-ետև ---հա-ու-- չ-ւ---:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Y---ch---i-y--el,-vor-vh-----y--------d ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Hvorfor kom dere ikke?
Ի-չո-- -եի- եկ--:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
Y-s -h--ei ----l- vorovh-te---es----a-d-ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Hvorfor kom dere ikke?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Bilen vår er ødelagt.
Մ-------ն-- --ա--լ --:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Yes -h’-e---ek--, -o-ov-et-v-ye----va-d--i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Bilen vår er ødelagt.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Մ-նք--է-ն--եկե-, ո---հ--և-մեր մ-քե--ն փչա-ել--ր:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
In-h’-՞ -h-e- -------l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Hvorfor kom de ikke?
Ի----՞ չ--ն-մա--իկ-եկ-լ:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
In--’-- -h-er n--y--el
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Hvorfor kom de ikke?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
De rakk ikke toget.
Ն-ան- -ն-ց--ց է-- ու----լ:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
I---------’er--a--e--l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
De rakk ikke toget.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Նր--ք --ի- --ե-, ----հ-տև -նացք-- --ն--ւ-ա--լ:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
Na hog--ts er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Na hognats er
Hvorfor kom du ikke?
Ի--ու՞ -էի- եկել:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
Na --g------r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Hvorfor kom du ikke?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Na hognats er
Jeg fikk ikke lov.
Ի-ձ-չ-ր -ա----:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
Na--ogn-----r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Jeg fikk ikke lov.
Ինձ չէր կարելի:
Na hognats er
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Ե---է- ե-ել, որ-վ-----ի-ձ--է- --ր---:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
N--ch-er---kel- v-rovh---v n- hog--ts er
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er