Hvorfor kom du ikke? |
Ի-չ--՞-չ-իր-եկե-:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
i--h’-vor-----himnav--el 2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
|
Hvorfor kom du ikke?
Ինչու՞ չեիր եկել:
inch’ vor ban himnavorel 2
|
Jeg var syk. |
Ես -իվ--դ է-:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
inc-’ --r -a- himn-v-r---2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
|
Jeg var syk.
Ես հիվանդ էի:
inch’ vor ban himnavorel 2
|
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. |
Ե- --- -կ-լ,----վհ-տև ե- հ-վ-ն--էի:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
In-h-------ye-r yekel
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Jeg kom ikke fordi jeg var syk.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Hvorfor kom hun ikke? |
Ի--ո-- -է- -ա--կ-լ:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
In-h-u- -h’y-ir--e-el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Hvorfor kom hun ikke?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Hun var trett. |
Ն-----ն-ծ-էր:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
Inch--՞ ch-yeir----el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Hun var trett.
Նա հոգնած էր:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
Hun kom ikke fordi hun var trett. |
Ն- չ-ր----լ, -րով-ետև -ա հ-գն-- --:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
Ye- -iv--d--i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
Hun kom ikke fordi hun var trett.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Yes hivand ei
|
Hvorfor kom han ikke? |
Ինչ-ւ՞ չէ- նա---ե-:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Yes---v-n- -i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
Hvorfor kom han ikke?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Yes hivand ei
|
Han hadde ikke lyst. |
Նա հաճ--յ---ո---ր:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Yes-hi--n- ei
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
Han hadde ikke lyst.
Նա հաճույք չուներ:
Yes hivand ei
|
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. |
Ն----- եկ--, --ով-հ-տ- -ա --ճ-----------:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Ye- ch-yei-y-ke-, -o--v-etev-yes--i--n- -i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Hvorfor kom dere ikke? |
Ի--ո-՞ -եի- -կե-:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
Yes--h--e------l, -o-ovh-t-v ye-----an--ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Hvorfor kom dere ikke?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Bilen vår er ødelagt. |
Մ-----քեն-- փչ--ե- է-:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Y-s-ch’-e--yeke-- -or--hete- ----h-va-d-ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Bilen vår er ødelagt.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. |
Մ--- չէ--- --ել,-որ---ե-- -եր մ---նան-փչաց-լ -ր:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
Inch’u---h’e- na--ek-l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
Hvorfor kom de ikke? |
Ի--ո-՞----ն-մա--ի- եկե-:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
I---’-- -h’er ---yekel
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
Hvorfor kom de ikke?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
De rakk ikke toget. |
Ն---- --աց-ից էի- ուշ-ցել:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
I-ch-u՞ ch--- n- y--el
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
De rakk ikke toget.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. |
Նրանք-չէին---ե---որ--հ-տև գ---ք-ց---ն ու-ա---:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
N--h-gn--- -r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
De kom ikke fordi de ikke rakk toget.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Na hognats er
|
Hvorfor kom du ikke? |
Ինչ-ւ---է-------:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
N---og--ts-er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
Hvorfor kom du ikke?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Na hognats er
|
Jeg fikk ikke lov. |
Ին- -էր -արե-ի:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
N- h-g--ts-er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
Jeg fikk ikke lov.
Ինձ չէր կարելի:
Na hognats er
|
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. |
Ե---է- --ե-,--ր-վ--տ---նձ չ---կարե-ի:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
N---h’----e-----vo-ov---e- n- h---a-- -r
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
|
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
|