Կա--լի- ---ե----տ-----լ:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել: 0 d---o-ekumd_________d-s-o-e-u-----------diskotekum
Մի ք-չ բա--ր է:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է: 0 A-s-te-hn -z-՞- eA__ t____ a____ eA-s t-g-n a-a-t e-----------------Ays teghn aza՞t e
Բայ- -ումբ---ավ է-ն-ագ-ւմ:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում: 0 K-r-li- e Dz-- m---n--elK______ e D___ m__ n____K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l------------------------Kareli՞ e Dzer mot nstel
Հաճ-՞խ-եք ա----------ւմ:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում: 0 Ka-eli՞ e Dzer mot n---lK______ e D___ m__ n____K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l------------------------Kareli՞ e Dzer mot nstel
Ո-,--ա -ռ-ջին----ա-ն-է:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է: 0 K---l-- - D-er-mo- n--elK______ e D___ m__ n____K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l------------------------Kareli՞ e Dzer mot nstel
Ո-, ---լի --վ --հա-որդ----ա-:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ: 0 M--k-i--’ bard---eM_ k_____ b_____ eM- k-i-h- b-r-z- e------------------Mi k’ich’ bardzr e
Ահա--ա-գա--ս է:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է: 0 B-------hu--- lav-e-nv-g-mB_____ k_____ l__ e n_____B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u---------------------------Bayts’ khumby lav e nvagum
Visste du?
Thai er et medlem av Tai-Kadai språkfamilien.
Det er morsmål til 20 millioner mennesker.
I motsetning til de fleste vestlige språk er Thai et tonespråk.
I tonespråk endrer stavelser mening ut i fra uttalen.
De fleste Thailandske ord består bare av en stavelse.
Et ord forandrer betydning ut i fra tonefallet der stavelse snakkes.
Totalt sett deles Thai opp i fem forskjellige talemåter.
Thai samfunnet var i mange århundrer under strengt organisert hierarki.
Dette resulterte i at Thai fortsatt har minst fem forskjellige nivåer av talemåte i dag.
Disse varier fra enkle hverdagsspråk til en veldig høflig form av talemåte.
I tillegg er Thai delt inn i mange lokale dialekter.
Språkets semiotiske system er en hybrid av alfabet og stavelser.
Grammatikken er ikke veldig komplisert.
Fordi Thai er et isolert språk, er det ingen bøyning.
Lær Thai, det er virkelig et fascinerende språk!