Hvilket slips har du brukt? |
Ո------կա-- -ի--կր-լ:
Ո__ փ______ է__ կ____
Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-:
---------------------
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
0
h-r---y-r-an--’y---m-2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilket slips har du brukt?
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du kjøpt? |
Ո---մ---նա--ե--գ---:
Ո__ մ______ ե_ գ____
Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-:
--------------------
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
0
h-rts--er--n-s’-al-m 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du kjøpt?
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken avis har du abonnert på? |
Ո-ր--երթն ---բ-ժա-որդա--վե-:
Ո__ թ____ ե_ բ______________
Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-:
----------------------------
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
0
VO-----v-ghk-pn---r k--l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvilken avis har du abonnert på?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du sett? |
ՈՒ-մ-եք-տես--:
Ո___ ե_ տ_____
Ո-՞- ե- տ-ս-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք տեսել:
0
V--r-p--o-----n---r-k-el
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du sett?
ՈՒ՞մ եք տեսել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du truffet? |
ՈՒ՞- եք հ---ի--լ:
Ո___ ե_ հ________
Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-:
-----------------
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
0
V--r-p--o---a-n-ei- k-el
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du truffet?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du kjent igjen? |
Ո-՞---- ճա--չ-լ:
Ո___ ե_ ճ_______
Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ-
----------------
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
0
V-՞r-m---yena--y-s g-el
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvem har du kjent igjen?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når stod du opp? |
Քան--ի՞- եք-վ-րկա-ե-:
Ք_______ ե_ վ________
Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-:
---------------------
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
0
VO՞r me-’----n--e- -nel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når stod du opp?
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når begynte du? |
Ե՞-բ ----կսել:
Ե___ ե_ ս_____
Ե-ր- ե- ս-ս-լ-
--------------
Ե՞րբ եք սկսել:
0
VO-r me-’y---n---s-gnel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når begynte du?
Ե՞րբ եք սկսել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når sluttet du? |
Ե՞ր---ք--եր-ացրել:
Ե___ ե_ վ_________
Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ-
------------------
Ե՞րբ եք վերջացրել:
0
V-՞r t’yert---yes b-z-anor-ag-vel
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Når sluttet du?
Ե՞րբ եք վերջացրել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du våknet? |
Ինչ-ւ- ե- ---ն----:
Ի_____ ե_ ա________
Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-:
-------------------
Ինչու՞ եք արթնացել:
0
V--r---yer--n--es b-----o--a-r-el
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du våknet?
Ինչու՞ եք արթնացել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du blitt lærer? |
Ի--ո-- եք ---ուց-----ր-ե-:
Ի_____ ե_ ո_______ դ______
Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-:
--------------------------
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
0
V--r-t’---t’- -------h-n-r-ag---l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du blitt lærer?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du tatt drosje? |
Ի-չ-ւ---ք-տ---- վար-ե-:
Ի_____ ե_ տ____ վ______
Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-:
-----------------------
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
0
U՞- y-k’ te--l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvorfor har du tatt drosje?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du kommet fra? |
Ո-տե--՞ց--- --ե-:
Ո_______ ե_ ե____
Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-:
-----------------
Որտեղի՞ց եք եկել:
0
U---y-k- te-el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du kommet fra?
Որտեղի՞ց եք եկել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du gått hen? |
Ո--- -----ացե-:
Ո___ ե_ գ______
Ո-՞- ե- գ-ա-ե-:
---------------
ՈՒ՞ր եք գնացել:
0
U՞m-ye-- tes-l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du gått hen?
ՈՒ՞ր եք գնացել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du vært? |
Որտ-՞- -ք ե--լ:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
U-m---k- h---i-el
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvor har du vært?
Որտե՞ղ եք եղել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet? |
ՈՒ՞մ-----գն--:
Ո___ ե_ օ_____
Ո-՞- ե- օ-ն-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք օգնել:
0
U՞--y--’--andi--l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet?
ՈՒ՞մ եք օգնել:
U՞m yek’ handipel
|
Til hvem har du skrevet? |
ՈՒ՞մ-եք-գ---:
Ո___ ե_ գ____
Ո-՞- ե- գ-ե-:
-------------
ՈՒ՞մ եք գրել:
0
U-m-yek’-h-ndipel
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Til hvem har du skrevet?
ՈՒ՞մ եք գրել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du svart? |
ՈՒ՞մ ե----տ-սխանե-:
Ո___ ե_ պ__________
Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-:
-------------------
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
0
U-m -e-’--hanach’yel
U__ y___ c__________
U-m y-k- c-a-a-h-y-l
--------------------
U՞m yek’ chanach’yel
|
Hvem har du svart?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
U՞m yek’ chanach’yel
|