Hvilket slips har du brukt? |
Ո՞-----կապն---- ----:
Ո__ փ______ է__ կ____
Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-:
---------------------
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
0
har-s--e- -n--’y-l-- 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilket slips har du brukt?
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du kjøpt? |
Ո-ր -ե-ենան-ե- գ-ել:
Ո__ մ______ ե_ գ____
Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-:
--------------------
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
0
ha-t--y-r----s’---u--2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken bil har du kjøpt?
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Hvilken avis har du abonnert på? |
Ո------թ- ե--բաժ-ն--դա-րվ-լ:
Ո__ թ____ ե_ բ______________
Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-:
----------------------------
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
0
VO-- p-vo-hka-n -i-----l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvilken avis har du abonnert på?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du sett? |
ՈՒ-մ--ք տե-ել:
Ո___ ե_ տ_____
Ո-՞- ե- տ-ս-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք տեսել:
0
V-՞-----ogh--p---i-----l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du sett?
ՈՒ՞մ եք տեսել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du truffet? |
ՈՒ-մ--ք----դ--ել:
Ո___ ե_ հ________
Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-:
-----------------
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
0
V-՞r-p’v-gh-a-- ei- ---l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du truffet?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Hvem har du kjent igjen? |
ՈՒ՞--եք ճանաչ--:
Ո___ ե_ ճ_______
Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ-
----------------
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
0
VO--------e--n y-- -n-l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Hvem har du kjent igjen?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når stod du opp? |
Քան-սի-ն ե- վեր-ա---:
Ք_______ ե_ վ________
Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-:
---------------------
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
0
VO՞--mek’y--a----s -n-l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når stod du opp?
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når begynte du? |
Ե՞րբ-ե-----ե-:
Ե___ ե_ ս_____
Ե-ր- ե- ս-ս-լ-
--------------
Ե՞րբ եք սկսել:
0
VO-r me---en-n y-s---el
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når begynte du?
Ե՞րբ եք սկսել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Når sluttet du? |
Ե------ վեր-----լ:
Ե___ ե_ վ_________
Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ-
------------------
Ե՞րբ եք վերջացրել:
0
V--- -’yert’n---- b----n---agr--l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Når sluttet du?
Ե՞րբ եք վերջացրել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du våknet? |
Ի-չ-ւ՞-ե- -ր-նաց-լ:
Ի_____ ե_ ա________
Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-:
-------------------
Ինչու՞ եք արթնացել:
0
V--r t-ye-t-n-yes-ba-ha-------v-l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du våknet?
Ինչու՞ եք արթնացել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du blitt lærer? |
Ի---ւ--ե---ւս--ց-- -ա-ձել:
Ի_____ ե_ ո_______ դ______
Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-:
--------------------------
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
0
V-՞r -’-er--n---- -azha--rda-rv-l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du blitt lærer?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Hvorfor har du tatt drosje? |
Ին-ու--ե--տաք-- -ա-ձել:
Ի_____ ե_ տ____ վ______
Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-:
-----------------------
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
0
U՞--ye-’-----l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvorfor har du tatt drosje?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du kommet fra? |
Որ--ղ--ց ե--եկե-:
Ո_______ ե_ ե____
Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-:
-----------------
Որտեղի՞ց եք եկել:
0
U՞m-yek’ t--el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du kommet fra?
Որտեղի՞ց եք եկել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du gått hen? |
ՈՒ-- եք գ----լ:
Ո___ ե_ գ______
Ո-՞- ե- գ-ա-ե-:
---------------
ՈՒ՞ր եք գնացել:
0
U-m-y-k--t--el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du gått hen?
ՈՒ՞ր եք գնացել:
U՞m yek’ tesel
|
Hvor har du vært? |
Ո-տ--ղ եք--ղել:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
U՞- -e----an-ip-l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvor har du vært?
Որտե՞ղ եք եղել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet? |
ՈՒ՞- -- օ-ն-լ:
Ո___ ե_ օ_____
Ո-՞- ե- օ-ն-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք օգնել:
0
U-m---k- -a-----l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du hjulpet?
ՈՒ՞մ եք օգնել:
U՞m yek’ handipel
|
Til hvem har du skrevet? |
Ո-՞մ-ե- ---լ:
Ո___ ե_ գ____
Ո-՞- ե- գ-ե-:
-------------
ՈՒ՞մ եք գրել:
0
U՞m --k’ h------l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Til hvem har du skrevet?
ՈՒ՞մ եք գրել:
U՞m yek’ handipel
|
Hvem har du svart? |
Ո-՞--ե- ---ա-խան--:
Ո___ ե_ պ__________
Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-:
-------------------
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
0
U------’ c--na--’-el
U__ y___ c__________
U-m y-k- c-a-a-h-y-l
--------------------
U՞m yek’ chanach’yel
|
Hvem har du svart?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
U՞m yek’ chanach’yel
|