Hvilket slips har du brukt? |
Π-ι- --αβ--- φόρεσ-ς;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
E---ḗse-s-- ---eltho-t--ós 2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Hvilket slips har du brukt?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Hvilken bil har du kjøpt? |
Ποιο-α-τ-κί-η-----ό---ες;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
Er-t-sei- - --re--h--tikó--2
E________ – p_____________ 2
E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- 2
----------------------------
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Hvilken bil har du kjøpt?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Erōtḗseis – parelthontikós 2
|
Hvilken avis har du abonnert på? |
Σ- πο-- ----ε-ί-- έγι--ς--υνδρ-μ---ς;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Poia -rab-----h-res--?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Hvilken avis har du abonnert på?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Poia grabáta phóreses?
|
Hvem har du sett? |
Πο--- --δα--;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P--a-gr----a p-ór-se-?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Hvem har du sett?
Ποιον είδατε;
Poia grabáta phóreses?
|
Hvem har du truffet? |
Ποιον --ναν---ατ-;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P-i- -r---t----ór-se-?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
Hvem har du truffet?
Ποιον συναντήσατε;
Poia grabáta phóreses?
|
Hvem har du kjent igjen? |
Π-ιο- -να--ωρ-σα-ε;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P--- au-ok-n-t- --ó-as--?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Hvem har du kjent igjen?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Når stod du opp? |
Π--ε ση-ωθήκατε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Po-o a-to-ínē-- ag-r--es?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Når stod du opp?
Πότε σηκωθήκατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Når begynte du? |
Πότε ξ--ινή-α-ε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
Poi---u-okínē-- -góra-e-?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
Når begynte du?
Πότε ξεκινήσατε;
Poio autokínēto agórases?
|
Når sluttet du? |
Π-τε-στ--ατ-σ-τε;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
S- -o-á ---ē---ída --i----s-n-rom--ḗ-?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Når sluttet du?
Πότε σταματήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvorfor har du våknet? |
Γι-τ--ξυ--ήσ-τ-;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
S- ---- ephē----d- -gin-s s--d--m--ḗs?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvorfor har du våknet?
Γιατί ξυπνήσατε;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvorfor har du blitt lærer? |
Γ-ατ--γίν------σ-αλ--;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
S--p-iá -phēme-íd--é---es-s-nd-o---ḗ-?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvorfor har du blitt lærer?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
Hvorfor har du tatt drosje? |
Γιατ- πήρατε τα--;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Po-o- e-da--?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Hvorfor har du tatt drosje?
Γιατί πήρατε ταξί;
Poion eídate?
|
Hvor har du kommet fra? |
Α-ό πο- ήρθατ-;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
Poion eí---e?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Hvor har du kommet fra?
Από πού ήρθατε;
Poion eídate?
|
Hvor har du gått hen? |
Πο- ------;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Po--n--í----?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
Hvor har du gått hen?
Πού πήγατε;
Poion eídate?
|
Hvor har du vært? |
Π---ή-αστ--;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-i-- --nantḗsate?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Hvor har du vært?
Πού ήσασταν;
Poion synantḗsate?
|
Hvem har du hjulpet? |
Πο--ν-βοή--σε-;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
P-io----n-nt-sat-?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Hvem har du hjulpet?
Ποιον βοήθησες;
Poion synantḗsate?
|
Til hvem har du skrevet? |
Σε-π--ον-έ------;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
Po-on -y--nt---te?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
Til hvem har du skrevet?
Σε ποιον έγραψες;
Poion synantḗsate?
|
Hvem har du svart? |
Σ--πο--ν --ά--η---;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
P-----an-g-ōr-sa-e?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
Hvem har du svart?
Σε ποιον απάντησες;
Poion anagnōrísate?
|