I dag er det varmt.
Σήμ--- κάν-----στη.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
S-ē---i---a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
I dag er det varmt.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Stēn pisína
Skal vi gå til svømmehallen?
Π--ε---ην π-σί--;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
S-ē- pisí-a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
Skal vi gå til svømmehallen?
Πάμε στην πισίνα;
Stēn pisína
Skal vi dra og svømme?
Έ-ε-----άθεση-γι- -ολύ---;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
S----- ---ei -é--ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Skal vi dra og svømme?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et håndkle?
Έ-ε-ς π-τσέ--;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
S--era kán-i -é-t-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et håndkle?
Έχεις πετσέτα;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du en badebukse?
Έ---ς -α-ιό;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Sḗ-e-a-k-n-------ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Har du en badebukse?
Έχεις μαγιό;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du en badedrakt?
Έ-ε---μ----;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
Pá-e-s-ē---isína?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Har du en badedrakt?
Έχεις μαγιό;
Páme stēn pisína?
Kan du svømme?
Ξ--ε-ς--ο-ύ-π-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
Páme--tēn-p-----?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Kan du svømme?
Ξέρεις κολύμπι;
Páme stēn pisína?
Kan du dykke?
Ξ-ρε-- ν---άνε-ς κα---υσ-;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
Páme s----p-s---?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Kan du dykke?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Páme stēn pisína?
Kan du hoppe i vannet?
Ξέρει--να κ--ει---ο--ιές;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
É--e-s--iáthe---g-----lý--i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Kan du hoppe i vannet?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er dusjen?
Πού ε--αι-η -τ----ερα;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
É----- d--t--sē ----k-l-mpi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er dusjen?
Πού είναι η ντουζιερα;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er garderoben?
Πού-εί-α- τ- ---δ-τ-ρ-α;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
É----- --á-hesē gi- --l-mpi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er garderoben?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er svømmebrillene?
Π-ύ------ -α-γυ--ι-----ύμβη-ης;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
Éc--is -------?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Hvor er svømmebrillene?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Écheis petséta?
Er vannet dypt?
Ε--αι -αθ- -ο---ρ-;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
É-he----et-é-a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Er vannet dypt?
Είναι βαθύ το νερό;
Écheis petséta?
Er vannet rent?
Εί-αι-κα--------ν-ρ-;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Éc-e-- pets---?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Er vannet rent?
Είναι καθαρό το νερό;
Écheis petséta?
Er vannet varmt?
Ε-ν-----σ---τ- -ε--;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
Éc--is ---ió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Er vannet varmt?
Είναι ζεστό το νερό;
Écheis magió?
Jeg fryser.
Π-γ-ν-.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
É-h--- -a---?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Jeg fryser.
Παγώνω.
Écheis magió?
Vannet er for kaldt.
Το--ε----ί-αι -ά-α ---ύ-κρύο.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
Éche-s-m-g--?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Vannet er for kaldt.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
Écheis magió?
Jeg skal opp av vannet nå.
Βγ---- τ-ρα-από-το ν--ό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
Éc--is ma-ió?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Jeg skal opp av vannet nå.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Écheis magió?