skrive |
γ--φω
γ____
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
P-re-t--ntikós---ró--s 1
P_____________ c______ 1
P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------
Parelthontikós chrónos 1
|
skrive
γράφω
Parelthontikós chrónos 1
|
Han skrev et brev. |
Αυτό- έ-ρ------- --ά--α.
Α____ έ_____ έ__ γ______
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
P--elt---tik-- -h--n-s 1
P_____________ c______ 1
P-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1
------------------------
Parelthontikós chrónos 1
|
Han skrev et brev.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Parelthontikós chrónos 1
|
Og hun skrev et kort. |
Κα- α-τ---γ---- -ί- --ρ--.
Κ__ α___ έ_____ μ__ κ_____
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
g---hō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
|
Og hun skrev et kort.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
gráphō
|
lese |
δια-ά-ω
δ______
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
grá-hō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
|
|
Jeg leste et magasin. |
Α-τ-ς-διά--σε ----περι-δ-κό.
Α____ δ______ έ__ π_________
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
g----ō
g_____
g-á-h-
------
gráphō
|
Jeg leste et magasin.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
gráphō
|
Og hun leste ei bok. |
Και----ή-δ-άβασε --α-β--λίο.
Κ__ α___ δ______ έ__ β______
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
A-t-s -g-a--e--na -rá---.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
|
Og hun leste ei bok.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Autós égrapse éna grámma.
|
ta |
π---νω
π_____
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
Au-ós--gr---- é-a -r-mma.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
|
ta
παίρνω
Autós égrapse éna grámma.
|
Han tok en sigarett. |
Αυτός π--- -ν- τσιγάρ-.
Α____ π___ έ__ τ_______
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
Aut-- -gr--s---na g-ámma.
A____ é______ é__ g______
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
|
Han tok en sigarett.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós égrapse éna grámma.
|
Hun tok et stykke sjokolade. |
Αυτή-π--ε έ-- κ-μ-άτ- -ο-ολάτα.
Α___ π___ έ__ κ______ σ________
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Ka- -utḗ-é--a-se --a -á-ta.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Hun tok et stykke sjokolade.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Han var utro, men hun var trofast. |
Αυτός ήτα- -πι-τ----λ-ά---τ- ή--ν---σ--.
Α____ ή___ ά______ α___ α___ ή___ π_____
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
K---a----é-r--se ----kárta.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Han var utro, men hun var trofast.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Han var lat, men hun var flittig. |
Α---ς ---ν --μ-έ-η- αλλά-α-τή-ήτα- ε-------.
Α____ ή___ τ_______ α___ α___ ή___ ε________
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
K-i-au--------se--ía ká-ta.
K__ a___ é______ m__ k_____
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Han var lat, men hun var flittig.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
|
Han var fattig, men hun var rik. |
Α--ό- ή-α------ός α-------ή----ν---ο-σ-α.
Α____ ή___ φ_____ α___ α___ ή___ π_______
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
d-abá-ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
Han var fattig, men hun var rik.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
diabázō
|
Han hadde ingen penger, men gjeld. |
Δ-ν -ί-ε-κ---λου-χ--ματα αλλά -ρ--.
Δ__ ε___ κ______ χ______ α___ χ____
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
di-b--ō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
Han hadde ingen penger, men gjeld.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
diabázō
|
Han hadde ikke flaks, men uflaks. |
Δεν -ί-ε κ-θό-ου-τύ---α-λ--α--χία.
Δ__ ε___ κ______ τ___ α___ α______
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
di--ázō
d______
d-a-á-ō
-------
diabázō
|
Han hadde ikke flaks, men uflaks.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
diabázō
|
Han lyktes ikke, men han mislyktes. |
Δεν-εί-ε --θόλ-υ ----υ-ία αλ-ά-α-ο--χί-.
Δ__ ε___ κ______ ε_______ α___ α________
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
A---s-di-b-se -n---eri-dikó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
|
Han lyktes ikke, men han mislyktes.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Autós diábase éna periodikó.
|
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. |
Δ---ήταν ε-χ-ρ---ημ------λ-ά -υ--ρ-σ-ημ-νος.
Δ__ ή___ ε_____________ α___ δ______________
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
A------i-b-se--n- ---i-dik-.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
|
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Autós diábase éna periodikó.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
Δ-- ήτ-ν ε-τυχ-σ--------λ--δυ-----σ-ένος.
Δ__ ή___ ε___________ α___ δ_____________
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
A---s----bas---n- p-rio-ikó.
A____ d______ é__ p_________
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Autós diábase éna periodikó.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
Δ-ν -τα--σ---α-ητικό-----ά-αν-ι--θ-----ς.
Δ__ ή___ σ___________ α___ α_____________
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
K------- d--base én- bi-l--.
K__ a___ d______ é__ b______
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Kai autḗ diábase éna biblío.
|