Parlør

no Fortid 1   »   ro Trecut 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [optzeci şi unu]

Trecut 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk rumensk Spill Mer
skrive a-scr-e a s____ a s-r-e ------- a scrie 0
Han skrev et brev. E- ---ia o-sc-i---re. E_ s____ o s_________ E- s-r-a o s-r-s-a-e- --------------------- El scria o scrisoare. 0
Og hun skrev et kort. Ş- e- sc-ia---v--er-. Ş_ e_ s____ o v______ Ş- e- s-r-a o v-d-r-. --------------------- Şi ea scria o vedere. 0
lese a c-ti a c___ a c-t- ------ a citi 0
Jeg leste et magasin. El-citea-o i-u-tr-tă. E_ c____ o i_________ E- c-t-a o i-u-t-a-ă- --------------------- El citea o ilustrată. 0
Og hun leste ei bok. Ş--ea-c---a-- ca---. Ş_ e_ c____ o c_____ Ş- e- c-t-a o c-r-e- -------------------- Şi ea citea o carte. 0
ta a -ua a l__ a l-a ----- a lua 0
Han tok en sigarett. El---l--t o-ţig---. E_ a l___ o ţ______ E- a l-a- o ţ-g-r-. ------------------- El a luat o ţigară. 0
Hun tok et stykke sjokolade. E--- -ua--- b-c-tă--e-c--c-l-tă. E_ a l___ o b_____ d_ c_________ E- a l-a- o b-c-t- d- c-o-o-a-ă- -------------------------------- Ea a luat o bucată de ciocolată. 0
Han var utro, men hun var trofast. E--e-a i---d-l--da---- -ra -ide--. E_ e__ i_______ d__ e_ e__ f______ E- e-a i-f-d-l- d-r e- e-a f-d-l-. ---------------------------------- El era infidel, dar ea era fidelă. 0
Han var lat, men hun var flittig. El-e-a le-eş,-d-r e---r--h-r--că. E_ e__ l_____ d__ e_ e__ h_______ E- e-a l-n-ş- d-r e- e-a h-r-i-ă- --------------------------------- El era leneş, dar ea era harnică. 0
Han var fattig, men hun var rik. E---ra --ra-,---r--a e-- b---tă. E_ e__ s_____ d__ e_ e__ b______ E- e-a s-r-c- d-r e- e-a b-g-t-. -------------------------------- El era sărac, dar ea era bogată. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. E- nu-a ------a-i, ---da-or-i. E_ n_ a a___ b____ c_ d_______ E- n- a a-u- b-n-, c- d-t-r-i- ------------------------------ El nu a avut bani, ci datorii. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. E- nu a----- -or----ci-g-i-i-n. E_ n_ a a___ n_____ c_ g_______ E- n- a a-u- n-r-c- c- g-i-i-n- ------------------------------- El nu a avut noroc, ci ghinion. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. E---- --avu--s-cce-, ci --s-cc--. E_ n_ a a___ s______ c_ i________ E- n- a a-u- s-c-e-, c- i-s-c-e-. --------------------------------- El nu a avut succes, ci insucces. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. El-nu a-f-s----lţ-m--,--i -emul-umit. E_ n_ a f___ m________ c_ n__________ E- n- a f-s- m-l-u-i-, c- n-m-l-u-i-. ------------------------------------- El nu a fost mulţumit, ci nemulţumit. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. E---u --f-------ic-t- c--ne--ri--t. E_ n_ a f___ f_______ c_ n_________ E- n- a f-s- f-r-c-t- c- n-f-r-c-t- ----------------------------------- El nu a fost fericit, ci nefericit. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. El----- ---t-simpa-i---c---nt-p-tic. E_ n_ a f___ s________ c_ a_________ E- n- a f-s- s-m-a-i-, c- a-t-p-t-c- ------------------------------------ El nu a fost simpatic, ci antipatic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -